"ربما ستكونين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • talvez
        
    talvez possa explicar ao seu marido. Open Subtitles ربما ستكونين بارعة بما يكفـي لتوضيح الأمر لزوجكِ
    Minha Sra., talvez fique mais confortável com um advogado presente. Open Subtitles سيدتي ، ربما ستكونين أكثر راحة بوجود محامي
    Com o tempo, talvez me consigas perdoar. Open Subtitles وبمرور الوقت، ربما ستكونين قادرة على أن تغفري لي
    Entendido, mas talvez conheça alguns dos nomes que estão nessa lista. Open Subtitles مفهوم لكن ربما ستكونين على دراية ببعض تلك الاسماء الموجودة على القائمة
    Sim, talvez te sintas preparada para voltar a escrever. Open Subtitles نعم , ربما ستكونين مستعدة للكتابة مرةً أخرى قريباً.
    talvez fosses mais eficaz no campo de batalha se matasses os teus inimigos, em vez de os deixares escapar. Open Subtitles ‏ربما ستكونين أكثر فائدة في ميدان القتال‏ ‏إن قتلت أعداءك،‏ ‏ولم تتركيهم يهربون.
    - talvez. Vais. - Mas numa maneira gira e romântica. Open Subtitles ربما ستكونين لكن بطريقة لطيفة ورومانسية
    talvez tenhas sorte e recebas um convite. Open Subtitles ربما ستكونين محظوظة وتحصلي على واحدة
    talvez venhas a ter algo em comum com ela, em breve. Open Subtitles لأنها توفيت ربما ستكونين مثلها عما قريب
    talvez venhas a orgulhar-te de mim. Open Subtitles ربما ستكونين فخوره بى
    Bom, talvez tenhas sorte e ele não acorde. Open Subtitles حسنا ربما ستكونين محظوظة اذا لم يستيقظ أوه !
    talvez tenham. talvez sejas igual a mim. Open Subtitles ربما ستكونين مثلي بالضبط
    talvez estejas mais segura em Mole's Town. Open Subtitles ربما ستكونين أكثر أمان في مدينة (مول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more