"ربما على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez a
        
    • Talvez na
        
    • Provavelmente
        
    • Talvez uns
        
    Talvez a 5km, na subida do rio em Chinaman. Open Subtitles ربما على بعد 4.2 كيلومتر من النهر بتشامن.
    Talvez a esposa possa estar presente para o acto. Open Subtitles ربما على الزوجات أن تكون حاضرات أثناء الفعل
    Viam uma cabeça de coral Talvez a três metros de distância, e começavam a mover-se na direção dessa cabeça de coral. TED كانوا يرون الشعب أمامهم ربما على بعد عشر أقدام ويبدأون بالتحرك تجاه قمة الشعب
    Talvez na varanda, em cadeiras de balanço. Open Subtitles ربما على الشرفة الأمامية في كراسيهم الهزازة
    Preciso mesmo que entendas que há um ser humano por aí algures, possivelmente vivo e Talvez na Muda. Open Subtitles أريدك أن تكون على علم حول الحقيقة أن هناك رجل بشري خارج ، في مكان ما ربما على قيد الحياة، أو تحول
    Provavelmente, por injeção letal, mas a cadeira elétrica é uma hipótese. Open Subtitles حسنًا، حقن أخلاقي ربما على الرغم من توافر الكرسي الكهربائي
    Ele deve ter caído. Se recuarmos, Talvez uns 8 quilómetros... Open Subtitles لا بد انه سقط من القطار ربما على بعد خمسة اميال
    Óptimo. Deve haver uma estrada adiante, Talvez a menos de 2 km. Open Subtitles جيد، أعتقد أن هناك شارع أمامنا ربما على بعد أقل من ميل واحد
    Talvez a Menininha tenha de aprender a defender-se como um homem. Open Subtitles ربما على الأخت تعلم كيفية الدفاع عن نفسها كالرجال.
    Talvez a 15 minutos, Talvez a uma hora do corpo dela simplesmente se desligar. Open Subtitles ربما على بعد 15 دقيقة، أو ساعة قبل أن تتوقف أعضاء جسدها عن العمل.
    Talvez a Blair possa mostrar-vos onde é. Open Subtitles ربما على بلير ان تريكم الطريق.
    Talvez a 15, 20 milhas mais acima, nesta estrada. Open Subtitles ربما على بعد 15 أو 20 ميل من هنا
    Talvez eles tenham razão. Talvez a Ramsey deva ir ao funeral. Open Subtitles ربما هم محيقين ربما على "رمزي حضور الجنازة"
    Talvez a Senhora Vereadora tenha de descer do pedestal e sujar as mãos. Open Subtitles ربما على المستشارة أن تترك الرفاهية وتعمل في القدارة .
    Ou Talvez na barriga, deitando fora os intestinos. Open Subtitles أو ربما على بطنك مخرجا أحشائك
    - Talvez na praia. Open Subtitles ربما على الشاطئ
    Talvez na TV. Open Subtitles ربما على التلفاز.
    Está Provavelmente na lua, a guiar um Cadillac dourado. Open Subtitles الآن أعتقد أنه ربما على القمر يقود كاديلاك ذهبية
    Sim, Provavelmente arrumou emprego como klingon em "Star Trek - A Experiência". Open Subtitles نعم , ربما على حصل على وظيفة بأعتبارها تجربة الكلينجون
    Pois, bem, agora temos um tipo a fazer triagens, a acrescentar... e eu estou Provavelmente a violar o Acto Patriótico, mesmo dizendo isto... Open Subtitles نعم , حسناً , الان لدينا رجل يدير تجربة بالاضافة , وانا ربما على الارجح انتهك قانون باتريوت اذا قلت ذلك حتى
    Não sei. Talvez uns sete ou oito quilómetros. Open Subtitles لا أعلم ربما على بعد 4 أو 5 أميال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more