"ربما لو كنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez se eu
        
    • Se estivesses
        
    • Talvez se tivesse
        
    • Talvez se fosses
        
    Talvez se eu fosse mais como tu, nós não estaríamos aqui agora. Open Subtitles تعلمين , ربما لو كنت صغيرا بعمرك لما كنا هنا نحن الاثنان
    Talvez se eu os conhecesse ou passasse algum tempo com eles, talvez mudasse de opinião. Open Subtitles ربما لو كنت التقيت بهم أو قضيت معهم بعض الوقت لكنت بدلت شعروي حيالهم
    Se estivesses presente, talvez soubesses. Open Subtitles ربما لو كنت متواجداً قليلاً .لعرفت
    Não sei, talvez Se estivesses numa quinta. Open Subtitles لا أدري. ربما لو كنت في مزرعة
    Talvez se tivesse sido mais cuidadoso, não teria tanto estilhaço na perna. Open Subtitles ربما لو كنت اكثر حرصا كنت سيكون لديك قنابل فى قدمك
    Talvez se tivesse conhecido alguém como tu, antes... Open Subtitles ربما لو كنت قابلت شخص مثلك قبل هذا يالك من رجل حزين
    Talvez se fosses mais jogador em equipa ele encontrava a maneira de te usar. Open Subtitles ربما لو كنت لاعباً جماعياً أكثر من فردي لوجد طريقة لاستخدامك
    Talvez se eu soubesse mais sobre as atribuições do Turner. Open Subtitles ربما لو كنت أعرف المزيد عن مسؤوليات تيرنر
    Talvez se eu tivesse sido honesta com ele desde o início. Open Subtitles ربما لو كنت فقط صريحة معه مبكراً عن هذا
    Hayley, Talvez se eu tivesse conhecido uma incrível miúda ocidental há uns anos... Open Subtitles -هايلي) ) ربما لو كنت قد التقيت بقتاة غربية مدهشة منذ سنوات
    Talvez, se eu tivesse conhecido os meus pais... Open Subtitles ربما لو كنت عرفت والداي...
    Se estivesses a trabalhar... Open Subtitles لا أعلم ، ربما لو كنت تقوم بعمل... .
    Talvez, se tivesse oito anos. Open Subtitles ألا يعني ؟ ربما لو كنت صغيراَ في الثامنة
    Talvez, se tivesse ido a um ensaio... Open Subtitles ـ حسناً، ربما لو كنت حضرت حتى لو بروفة واحدة
    Talvez se tivesse agido de maneira diferente na infância dele. Open Subtitles ربما لو كنت فقط فعلت ذلك بشكل مختلف
    Talvez se tivesse mais, teria viajado com Nemo. Que lhe aconteceu no livro? Open Subtitles ربما لو كنت أتحلى بإيمان أكثر لكنت سافرت برفقة (نيمو)
    Talvez se fosses menos estranho... Open Subtitles . . ربما لو كنت أقل ارعاباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more