Talvez seja por isso que não há campas de colonos lá atrás. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنه ليس هناك أي قبور لرجال المعسكر بالخلف هناك |
Talvez seja por isso que ele estava a agir de modo estranho. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في انه كان يتصرف غريبة جدا. |
Talvez seja por isso que gosto de trabalhar para o FBI. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنني أحب العمل مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Talvez por isso pareça ter o peso do mundo sobre os ombros. Bem... | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنها تبدو وكأنها تحمل هموم العالم |
Talvez tenha sido por isso que ela ficou tão aborrecida quando engravidei, depois de todo esse investimento. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنها كانت بالضيق لذلك أنا أصبحت حاملا، بعد كل هذا الاستثمار. |
Mas Talvez seja por isso, que não foste capaz de conceber. | Open Subtitles | ولكن ربما هذا هو السبب في أنك لم تكن قادرة على الحمل. |
Talvez seja por isso que estamos sempre a perder recrutas. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أننا نستمر في فقدان المجندين. |
Talvez seja por isso que não apareceu. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في انه لم تظهر. |
Talvez por isso eu esteja na terra de ninguém. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنني عالقة في الأرض الحرام |
Talvez tenha sido por isso que foi assassinado. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في قتله |