Mãe, Talvez devesses conversar com a avó à cerca disto. | Open Subtitles | أمي ربما يجدر بك ، الحديث مع مع جدتي حول الأمر |
Na verdade, estava a pensar, se não consegues encontrar nada que te agrade na publicidade, Talvez devesses procurar emprego noutra área. | Open Subtitles | إذا لم تستطع إيجاد شئ يعجبك في الإعلان ربما يجدر بك توسيع نطاق بحثك |
Talvez devesses ir ao hospital, esta sexta-feira. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الحضور للمستشفى يوم الجمعة القادم |
Talvez devas ir à garagem e ver. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الذهاب إلى المرآب لترى بنفسك. |
Talvez devas dizer que sou idiota e estúpido, porque é isso que estás a pensar. | Open Subtitles | ربما يجدر بك أن تقول أنني أحمق و مغفل لأنني أعتقد أن هذا ما تفكر به |
Talvez deva telefonar à polícia. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الاتصال بالشرطة. |
Se calhar devias fazer alguma coisa da tua lista. | Open Subtitles | ربما يجدر بك أن تفعل شيئاً مدرجاً على لائحتك |
Talvez seja melhor queimares os livros e parares de fazer discursos. | Open Subtitles | ربما يجدر بك حرق كتبك و التوقف عن إلقاء الخُطَب |
Talvez devesses. Então ele poderia lamber a cerveja da tua cara. | Open Subtitles | ربما يجدر بك ذلك وبعدها يمكنه أن يلعق البيرة من وجهك |
Talvez devesses dizer-lhe outra vez. | Open Subtitles | ربما يجدر بك اخبارها هذا ثانية لقد رأيتها تتصل بك |
Talvez devesses ligar para a psiquiatra outra vez. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الاتصال ثانيةً بتلك الطبيبة النفسية. |
Talvez devesses ficar afastada dos assuntos das outras pessoas. | Open Subtitles | ربما يجدر بك ان تبقي بعيدة عن شؤون الناس |
Talvez devesses injectar-me com essa cura, sabes? | Open Subtitles | ربما يجدر بك حقني بشيئك المتعلق بالشفاء , كما تعلم ؟ |
- Está bem. Talvez devesses passar, na minha casa primeiro... | Open Subtitles | حسناً إذاً، ربما يجدر بك المرور بمنزلي... |
Talvez devas parar de te revoltares e discursares. | Open Subtitles | ربما يجدر بك حرق كتبك و التوقف عن إلقاء الخُطَب |
Talvez devas tentar sair com mulheres mais simples. | Open Subtitles | ربما يجدر بك ان تجرب مواعدة فتيات قبيحات |
Bem, se for esse o caso, Talvez devas contar isso a alguém imediatamente. | Open Subtitles | حسنًا، في هذه الحالة عندها ربما يجدر بك إخبار أحدهم حيال الأمر على الفور |
Se não concordas com a decisão, Talvez devas mudar a tua tarefa. | Open Subtitles | حسنا إذا لم تتفق مع صنعي للقرارات ربما يجدر بك تغيير مهمتك في الأمن الوطني |
Talvez devas pensar em dizer a verdade. | Open Subtitles | ربما يجدر بك التفكير في الحقيقه |
Talvez devas falar com um professor sobre isso. | Open Subtitles | ربما يجدر بك التحّدث إلى أحد المدرّسين |
Talvez deva informar o Tony, para o manter contra o Mayor. | Open Subtitles | ربما يجدر بك إعلام (توني) لتبقيه حيّا في سباق منافسة المحافظ |
Se calhar devias perguntar-lhe o que ela andava a fazer nesta parte da cidade. | Open Subtitles | حسناً، ربما يجدر بك أن تسألها ماذا كانت تفعل هنا في هذا الجزء من المدينة |
Está bem. Então, Talvez seja melhor ires andando. | Open Subtitles | حسنا، إذن ربما يجدر بك أن تسبقني في الخروج |