"ربمّا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • calhar
        
    • Talvez
        
    • pode estar
        
    Se calhar devias preocupar-te com os teus assuntos, cowboy. Open Subtitles ربمّا يجدر بك الاهتمام بشؤونك الخاصّة فقط يا راعي البقر
    Se calhar o que te disse na carrinha não foi lá muito simpático. Open Subtitles ربمّا ما قلته لك في السيّارة لم يكن لطيفا
    Se calhar não sabes o que é bom nestes tipos de quem eu gosto. Open Subtitles ربمّا لا تعرفين شيئاً جيدًا بشأن هؤلاء الرجال و سبب أعجابي حقًا
    Talvez seja só um amigo imaginário, como qualquer miúdo da idade dele. Open Subtitles حسنا ً، ربمّا لديه صديق وهمي مثل أي طفل من عمره
    Talvez saiba porque assombrou o pai no leito de morte. Open Subtitles ربمّا تعرف لماذا يطارد والدها من على فراش موته
    Eu nao sei, e difícil dizer, mas o calcario pode estar falando a verdade. Open Subtitles .. يصعب التمييز ولكن ربمّا يقول الرجل الحقيقة
    Se calhar é o mesmo nesta situação? Open Subtitles ربمّا نفس الأمر في هذه الحالة، صحّ؟
    Se calhar o Sr. Joshua ensinou-lhes coisas. Open Subtitles حسنًا، ربمّا سيّد (جاشوا) علّمهم بعض الأشياء.
    Se calhar vais precisar de o escrever. Open Subtitles ربمّا عليك تَدوين هذا... .
    Mas Talvez seja altura de teres uma história que valha a pena. Open Subtitles ولكن ربمّا قد حان الوقت أن تُمنح قصّة جديرة تخص ماضيك
    Será que a tristeza tem valor a um nível mais elementar, mais tangível, Talvez mesmo mais evolutivo? TED هل للحزن قيمة مادية، ملموسة أو ربمّا حتّى على المستوى التطوري؟
    Talvez por apresentar notícias e nunca ter aparecido no Studs. Open Subtitles ربمّا لأنّها الأخبار ولم يكن Studs أبداً في برنامج
    - Talvez pense que faz o trabalho de Deus. Open Subtitles ربمّا حتى أنه يفكر بأنه يقوم بعمل الله.
    Depois de ontem, Talvez não seja tão difícil. Open Subtitles ربمّا بسبب ما حدث الليلة الماضية ليس من الصعب جدا ً التصديق
    Ele pode estar perdido mas é de Asgard. Open Subtitles (لوكي) ربمّا لديه أسبابه، "ولكنه ما زال "أسغارد،
    Ou pode estar a tentar fugir. Open Subtitles أو ربمّا هي تحاول الهرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more