Talvez seja por isso que gosto tanto das nossas conversas. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب أستمتع بالمحادثات كثيراً. |
Talvez seja por isso que eles vêm para aqui. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب يأتون إلى هنا. |
Talvez seja por isso que cá estou. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب أنا هنا |
Talvez seja por isso, que nunca nos demos bem. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب لم ننسجم قط. |
Talvez por isso não haja registos deste tipo, tipa, ter feito a cirurgia. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب لا يوجد سجل لهذا الرجل... لهذه المرأة، لإجراء عمليّة تغيير للجنس |
Talvez seja por isso que estamos aqui. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب نحن هنا |
Talvez seja por isso que me amaram um pouco, não? | Open Subtitles | {\pos(190,220)}ربّما لهذا السبب أنتم تحبّونني، صحيح؟ |
Talvez seja por isso que a Candice e o Isaac estão mortos. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب ماتا (كانديس) و(إسحاق) |
E, Talvez por isso, escreveu uma mensagem ao Ângelo ontem à noite | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب راسلتِ (أنجلو) الليلة الماضية، |
Talvez por isso é que o Madsen foi aos apartamentos deles, para apagar qualquer rasto da ligação deles com o IHE. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب ذهب (مادسن) إلى شُققهم، لمحو أيّ أثر لعلاقتهم بـ(الآفاق الخالدة). |