Não esperava que fosses um dos polícias corruptos, que me prenderam. | Open Subtitles | لم أتوقع أن يكون أحد رجال الشرطة القذرين الذي أعتقلني |
Mas o Barosky é como todos os polícias corruptos... descuidado e ganancioso. | Open Subtitles | لكن بوراسكي , كجميع رجال الشرطة القذرين , مهمل و جشع |
Estamos a falar de polícias corruptos. | Open Subtitles | نحن نتحدث الآن عن رجال الشرطة القذرين |
Ele tem de ser um dos polícias corruptos que ela anda a investigar É Ele. | Open Subtitles | لابدّ أنّه أحد رجال الشرطة القذرين الذين كانت تُحقق (إلين) بأمرهم. |
Ou os bandidos do Elias apanharam, ou polícias corruptos apanharam. | Open Subtitles | لذا إمّا أنّ فتيان (إلاياس) حصلوا عليها أو أنّ بعض رجال الشرطة القذرين حصلوا عليها. |
Em Hong Kong, os Quantau subiram ao poder com a ajuda de polícias corruptos. | Open Subtitles | في (هونغ كونغ) كانتو متعمقة .في السلطة على ظهر رجال الشرطة القذرين |