"رجلاً جديداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • novo homem
        
    • um homem novo
        
    O sucesso tornou-o um novo homem, diziam todos... Open Subtitles عندما يأتي الدائنون لقد صنع منه النجاح رجلاً جديداً
    E então precisará de um novo homem para a aquecer à noite, não é? Open Subtitles وبعد ذلك يجب أن تجدي رجلاً جديداً ليهتم بك, أليس كذلك؟
    O resultado pode fazer-me um novo homem. Open Subtitles المكافأة يمكن أنْ تجعل مني رجلاً جديداً.
    Mas dê-me uma hora com ele, e eu dou-lhe um homem novo. Open Subtitles لكن اعطوني ساعة واحدة معه وسوف اجعل منه رجلاً جديداً
    Eu disse-te que bastavam nove meses para ele regressar um homem novo. Open Subtitles أخبرتُك أنه كلها تسعة أشهر تحتاجها لتصنع رجلاً جديداً منه.
    Contratei um homem novo para a segunda cadeira. Open Subtitles عيّنت رجلاً جديداً للكرسي الثاني.
    Decidi que gostei tanto, que, quando cheguei aqui..., eu... seria um novo homem. Open Subtitles وقررتُ بأنه اعجبني كثيرا ذلك ، عندما أتيتُ غلى هنــا كنتُ،،،كنتُ سأكون رجلاً جديداً
    Deus fez de mim um novo homem. Open Subtitles أترين الرب صنع منى رجلاً جديداً أسألك...
    Vais voltar deste Verão um novo homem. Open Subtitles ستعود من هذا الصيف رجلاً جديداً
    Quando conseguimos uma réplica fiel do seu uniforme das forças especiais, ele era um novo homem. Open Subtitles ... و عندما وجدنا نسخة طبق الأصل من زيه في القوات الخاصة بـات رجلاً جديداً
    Eu sinto-me um novo homem depois deste fim de semana. Open Subtitles كأني صرت رجلاً جديداً بعد هذه العطله
    Eu era um novo homem quando saí. Open Subtitles انا كنت رجلاً جديداً عندما خرجت
    Tem um novo homem! Open Subtitles و أصبح رجلاً جديداً
    Era um novo homem. Open Subtitles كنت رجلاً جديداً
    - Tem um novo homem? Open Subtitles -هل أحضرت رجلاً جديداً يعمل معك؟
    Mas... acho que é seguro dizer que fizemos de ti um homem novo. Open Subtitles ... لكن أعتقد أنه من الآمن ان نقول أننا صنعناك رجلاً جديداً
    Portanto, é livre para ser um homem novo. Open Subtitles -يمكنك أن تصبح رجلاً جديداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more