"رجل اعمال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um empresário
        
    • homem de negócios
        
    Não há razão para me seguirem. Sou só um empresário. Open Subtitles .ليس لديهم اي سبب لملاحقتي .انا فقط رجل اعمال
    Felizmente para ti, estás casada com um empresário paquistanês. Open Subtitles من حسن حظك انكي متزوجة رجل اعمال باكستاني
    um empresário turco nunca é simples. Open Subtitles من الذى سمع من قبل عن رجل اعمال تركى بسيط ؟
    Então, o que é que um homem de negócios, no admirável mundo novo do capitalismo na Europa de Leste, havia de fazer para se assegurar que os seus contratos seriam honrados? TED فا مالذي كان سيفعله رجل اعمال في عالم جديد من رأسمالية اروبا الشرقيه ليكون واثقاً من ان عقوده ستحترم ؟
    Diz o que quiseres da sua ética, mas ele é um homem de negócios audaz. Open Subtitles قل ما تريد عن اخلاقه انه رجل اعمال الكرات للجدار
    Acho uma injustiça. Sou um empresário. Open Subtitles اعتقد ان هذا كلام عديم الفائده انا رجل اعمال
    um empresário do Leste Europeu em LA que contactou Syed Ali recentemente. Open Subtitles هناك رجل اعمال من الشرق الاوسط لديه علاقة بسيد علي
    Há 5 anos eu era um empresário bem sucedido em Detroit... Open Subtitles قبل خمسة سنين كنت رجل اعمال ناجح في ًديترويتً
    Sou um empresário bem sucedido e honesto... e muito respeitado nesta cidade. Open Subtitles انا رجل اعمال ناجح و مخلص و اتمتع بأحترام هذه المدينه العادله
    Estou tão aliviada que te tenhas tornado um empresário de sucesso que vai juntar-se ao nosso clube de campo. Open Subtitles انا فقط جدا مرتاحة بأنك كبرت لتصبح رجل اعمال ناجح الذي سينضم الى النادي لدينا.
    Gostava de lhe dar um pontapé nos tomates, mas ele é um empresário e não é dos maus. Open Subtitles اريد ان اراه يُلكم في المكان الحساس مثل اي شخص اخر لكنه رجل اعمال وليس واحداً سيئاً
    Ela inventou uma acusação contra um empresário inocente para pressionar a minha secretária a prestar um testemunho falso contra mim. Open Subtitles ضد رجل اعمال بريء للضغط على سكرتيرتي لاعطاء شهادة كاذبة ضدي
    Sobreviveu à travessia do Atlântico e foi vendido a um empresário escocês chamado Charles Stewart, em Virginia. TED نجا من الممر الاوسط و بيع الى رجل اعمال سكتلندي يدعى شارلز ستيوارت في فيرجينا .
    um empresário, como eu. Vende ferramentas de máquina. Open Subtitles انه رجل اعمال مثلى ، يبيع ماكينات
    Viajará como Carmichael, um empresário bem-sucedido. Open Subtitles ,"ستسافر على انك"كارمايكل رجل اعمال ناجح
    Todos o consideram um empresário respeitável, mas não é mesmo nada! Open Subtitles الجميع يعتقد أن (بوب) رجل اعمال قانوني، لكنه ليس كذلك
    Sou um empresário independente. Open Subtitles انا رجل اعمال مستقل
    Não sei se posso ajudá-lo de facto. Agora sou um homem de negócios legais. Open Subtitles لست متاكد باني استطيع مساعدتك انا رجل اعمال شرعي
    Sou um homem de negócios a tentar sobreviver, tal como tu. Open Subtitles انا رجل اعمال لعين احاول ان ابقى عائمآ مثلك
    O Hal a princípio estava céptico, mas para o fim, como é homem de negócios e muito profissional... Open Subtitles كما تعلم لقد كان هال مترددا في البداية, ولكن في النهاية هو رجل اعمال وهو محترفا جدا
    Você, como homem de negócios, tería dinheiro, poder, respeito. Open Subtitles وتكون رجل اعمال يجب ان تمتلك المال والقوة والاحترام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more