"رجل جديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um novo homem
        
    • um homem novo
        
    • tipo novo
        
    • gajo novo
        
    • outro homem
        
    • um rapaz novo
        
    Duas da manhã e já tinha um novo homem na minha vida. Open Subtitles الثانية بعد منتصف الليل حيث حصلت على رجل جديد في حياتي
    Estariam preparados para aceitar um novo homem nas suas vidas? Open Subtitles هل سَيَكُونونَ قادرين على قُبُول رجل جديد في حياتِهم
    Tens um novo homem a trabalhar para ti, agora? Open Subtitles لديك رجل جديد يعمل لصالحك الآن، أليس كذلك؟
    Pareces um homem novo. Sinto-me como um homem novo. Open Subtitles تَبْدو مثل رجل جديد أشعر بأنني مثل رجل جديد
    Estas férias são mesmo o que Charlie necessita. Aposto que será um homem novo quando regressar. Open Subtitles هذه العطلة هى ما يحتاجها تشارلى فسيكون رجل جديد عندما يعود.
    Ontem um tipo novo veio fazer a limpeza. Pirou-se pouco depois. Open Subtitles جاء رجل جديد لينظف المركز البارحة واختفى بعد 15 دقيقة
    Depois veio 1978, e Mao Tse Tung morreu. Apareceu da esquerda um novo homem. TED وصلنا إلى عام 1978 ، وتوفي ماو تسي تونغ ، و ظهر رجل جديد من اليسار.
    Das cinzas do velho Francis nasce um novo homem com coragem e determinação. Open Subtitles من رماد فرنسيس ظهر رجل جديد مُلا بالجرأة والتصميم
    Ela pensou que era melhor... reviver sua relação antiga, do que fazer... uma relação com um novo homem. Open Subtitles رأت أنه من الأفضل أن تحيى علاقتها القديمة بدلا من علاقة مع رجل جديد.
    Tenho um novo homem na equipa, ele está no campo com o Johnny, a sua esposa acabou de chegar uns minutos antes de mim. Open Subtitles حصلت على رجل جديد في الفريق إنه يعمل في الخارج مع جونس ولكن زوجته وصلت قبله
    Ao descer aquela imponente escadaria, o Dan era um novo homem. Open Subtitles وهو يخطو تلك الخطوات القوية دان كان رجل جديد
    Eu sou um novo homem, Darlene. A prisão e a reabilitação me transformaram. Open Subtitles انا رجل جديد , دارلين السجن و المركز غيراني
    Também não quero isso. Miss Novak, poder-se-á dizer que sou um homem novo. Open Subtitles أنا لا أُريدَ هذا أيضاً أَنا ما يمكن أن تسميه رجل جديد
    Então suponho que o Charlie não te disse. Tenho um homem novo na minha vida. Open Subtitles أفترض أن تشارلي لم يخبرك أنه لدي رجل جديد في حياتي
    Voltou um homem novo com excelentes histórias. Agora, só bebe cerveja. Open Subtitles وعاد كـ رجل جديد مع قصص رائعة ولا يشرب الا الجعة الآن
    Ela viu um homem novo lá de pé, ...fascinante, poderoso, atrevido. Open Subtitles لقد رأت رجل جديد واقفاً هناك فاتن ، قوي ، وجريء
    Certo, talvez me tenha metido em problemas, mas sou um homem novo agora. Open Subtitles حسناً, ربما قمتُ بأعمال سيئة لكن الآن أنا رجل جديد
    um homem novo na cidade, ele anda a matar pessoas a sangue-frio. Open Subtitles هناك رجل جديد بالمدينة، هو.. يقتل الناس بدماءٍ باردة
    Ela me ligou no telefone e disse que estava com um tipo novo e que estava indo embora. Open Subtitles اتصلت بى على الهاتف وقالت أنها برفقة رجل جديد وأنها سترحل
    Há seis meses que não vejo um gajo novo. Open Subtitles لم أري رجل جديد منذ ستّة شهور.
    Parecia outro homem, foi fantástico. Open Subtitles كان وكأنه رجل جديد واعتقد انه كان امر رائع
    - de um rapaz novo e divertido. Open Subtitles ورؤية إيفان جَعلَتني فقط أدرك كَم أَحتاجُ لمتعة، رجل جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more