Duas da manhã e já tinha um novo homem na minha vida. | Open Subtitles | الثانية بعد منتصف الليل حيث حصلت على رجل جديد في حياتي |
Estariam preparados para aceitar um novo homem nas suas vidas? | Open Subtitles | هل سَيَكُونونَ قادرين على قُبُول رجل جديد في حياتِهم |
Tens um novo homem a trabalhar para ti, agora? | Open Subtitles | لديك رجل جديد يعمل لصالحك الآن، أليس كذلك؟ |
Pareces um homem novo. Sinto-me como um homem novo. | Open Subtitles | تَبْدو مثل رجل جديد أشعر بأنني مثل رجل جديد |
Estas férias são mesmo o que Charlie necessita. Aposto que será um homem novo quando regressar. | Open Subtitles | هذه العطلة هى ما يحتاجها تشارلى فسيكون رجل جديد عندما يعود. |
Ontem um tipo novo veio fazer a limpeza. Pirou-se pouco depois. | Open Subtitles | جاء رجل جديد لينظف المركز البارحة واختفى بعد 15 دقيقة |
Depois veio 1978, e Mao Tse Tung morreu. Apareceu da esquerda um novo homem. | TED | وصلنا إلى عام 1978 ، وتوفي ماو تسي تونغ ، و ظهر رجل جديد من اليسار. |
Das cinzas do velho Francis nasce um novo homem com coragem e determinação. | Open Subtitles | من رماد فرنسيس ظهر رجل جديد مُلا بالجرأة والتصميم |
Ela pensou que era melhor... reviver sua relação antiga, do que fazer... uma relação com um novo homem. | Open Subtitles | رأت أنه من الأفضل أن تحيى علاقتها القديمة بدلا من علاقة مع رجل جديد. |
Tenho um novo homem na equipa, ele está no campo com o Johnny, a sua esposa acabou de chegar uns minutos antes de mim. | Open Subtitles | حصلت على رجل جديد في الفريق إنه يعمل في الخارج مع جونس ولكن زوجته وصلت قبله |
Ao descer aquela imponente escadaria, o Dan era um novo homem. | Open Subtitles | وهو يخطو تلك الخطوات القوية دان كان رجل جديد |
Eu sou um novo homem, Darlene. A prisão e a reabilitação me transformaram. | Open Subtitles | انا رجل جديد , دارلين السجن و المركز غيراني |
Também não quero isso. Miss Novak, poder-se-á dizer que sou um homem novo. | Open Subtitles | أنا لا أُريدَ هذا أيضاً أَنا ما يمكن أن تسميه رجل جديد |
Então suponho que o Charlie não te disse. Tenho um homem novo na minha vida. | Open Subtitles | أفترض أن تشارلي لم يخبرك أنه لدي رجل جديد في حياتي |
Voltou um homem novo com excelentes histórias. Agora, só bebe cerveja. | Open Subtitles | وعاد كـ رجل جديد مع قصص رائعة ولا يشرب الا الجعة الآن |
Ela viu um homem novo lá de pé, ...fascinante, poderoso, atrevido. | Open Subtitles | لقد رأت رجل جديد واقفاً هناك فاتن ، قوي ، وجريء |
Certo, talvez me tenha metido em problemas, mas sou um homem novo agora. | Open Subtitles | حسناً, ربما قمتُ بأعمال سيئة لكن الآن أنا رجل جديد |
Há um homem novo na cidade, ele anda a matar pessoas a sangue-frio. | Open Subtitles | هناك رجل جديد بالمدينة، هو.. يقتل الناس بدماءٍ باردة |
Ela me ligou no telefone e disse que estava com um tipo novo e que estava indo embora. | Open Subtitles | اتصلت بى على الهاتف وقالت أنها برفقة رجل جديد وأنها سترحل |
Há seis meses que não vejo um gajo novo. | Open Subtitles | لم أري رجل جديد منذ ستّة شهور. |
Parecia outro homem, foi fantástico. | Open Subtitles | كان وكأنه رجل جديد واعتقد انه كان امر رائع |
- de um rapaz novo e divertido. | Open Subtitles | ورؤية إيفان جَعلَتني فقط أدرك كَم أَحتاجُ لمتعة، رجل جديد. |