"رجل عقلاني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homem racional
        
    • tipo razoável
        
    • homem razoável
        
    • um homem sensato
        
    - Normalmente, sou um homem racional. - Claro que e, Dr. Jackson. Open Subtitles أَنا بشكل عادي رجل عقلاني جداً * بالطبع، دّكتور * جاكسون
    A partir de uma certa altura, nenhum homem racional vai engolir essas patranhas desmioladas. Open Subtitles أقصد، في نقطة معينة أي رجل عقلاني سوف تمر عليه كل هذه الطقوس الجنونية
    Não, Sr. Evers. Sou um homem racional. Open Subtitles لا، سيد إفيرس انا رجل عقلاني
    Sou um tipo razoável. É um negócio a curto prazo. Open Subtitles ..أنا رجل عقلاني وهذه صفقة على المدى القصير
    Ouve, posso dizer pelo facto de estares a usar uma única luva de couro cheia de vaselina que és um homem razoável. Open Subtitles انظر , استطيع القول بارتدائك قفاذ واحد ملئ بالفازلين انك رجل عقلاني
    Digam-lhe que sou um homem sensato, mas isto é demais. Open Subtitles قل له إننى رجل عقلاني وأن الأمور تجاوزت الحدود
    Eu sou um homem racional. Open Subtitles فأنا رجل عقلاني.
    Um homem racional para liderar Nassau. Open Subtitles رجل عقلاني لقيادة ناساو
    Sou um tipo razoável. Open Subtitles إنني رجل عقلاني
    Como podes ver, sou um tipo razoável. Open Subtitles كما ترى أنا رجل عقلاني
    "Bill Rawls, você é um tipo razoável, porra!" Open Subtitles "بيل رولز) إنكَ رجل عقلاني)"
    Eu sou um homem razoável, pelo que vou apenas dizer isto: Open Subtitles موافق , انا رجل عقلاني لذا سأقول ذلك
    Sou um homem razoável. Open Subtitles إنني رجل عقلاني
    Eu disse-lhe que falava consigo. Que é um homem sensato. Open Subtitles لقد وعدتها أنني سأتحدث معك و أنك رجل عقلاني
    Eu disse-lhe que falava consigo. Que é um homem sensato. Open Subtitles لقد وعدتها أنني سأتحدث معك و أنك رجل عقلاني
    um homem sensato que está a manter 300 refugiados num avião. Está sob pressão. Open Subtitles رجل عقلاني يبقي على 300 لاجئ محتجزين على متن طائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more