Um homem que matou a filha por ela se recusar a ter mais relações sexuais? | Open Subtitles | رجل قام بقتل إبنته لأنها لا تريد ممارسة علاقة معه بعد الآن |
Um homem que caminhava entre os humanos, mas cuja alma serpenteava entre os demónios. | Open Subtitles | رجل قام بالمشي على البشر لكن روحه كانت من الشياطين |
Um homem que fez muito off-road no deserto. | Open Subtitles | حول رجل قام بهذا القدر من القيادة في الصحراء |
Um homem que nomeia um Procurador-Geral que bate em mulheres é um monstro ou alguém que não dá atenção ao que devia. | Open Subtitles | رجل قام بترشيح نائب عام يقوم بضرب امرأه قد يكون وحش أو شخص تركيزه موجه إلى غير مكانه |
Diz o homem cuja própria escrita desacredita o testemunho ocular, Um homem que já deu falsos testemunhos no passado, com histórico de perda de memória. | Open Subtitles | يقول ذلك الرجل الذي يتحدث في كتاباته عن عدم موثوقية شهود العيان رجل قام بتقديم بلاغ خاطئ كشاهد عيان في الماضي |
Um par de mãos amputadas a Um homem que abusou fisicamente da mulher. | Open Subtitles | زوجين من الأيادي تم أخذهم من رجل قام بالإعتداء جسدياً على زوجته |
Não se pode matar Um homem que conquistou a mortalidade. | Open Subtitles | لايمكنك قتل رجل قام بقهر الموت |
É o cadáver esfolado de Um homem que me traiu. | Open Subtitles | إنها جيفة مسلوخة من رجل قام بخيانتي. |
É o cadáver esfolado de Um homem que me traiu. | Open Subtitles | إنها جيفة مسلوخة من رجل قام بخيانتي. |
Bill Richardson. Ora aí está Um homem que se safou. | Open Subtitles | (بيل ريتشاردسن)، رجل قام بالمهمّة على أكمل وجه |