És homem para testar todos os teus limites? | Open Subtitles | لا أدري، هل أنت رجل كفاية لتختبر كامل حدودك؟ |
Tenho uma ideia melhor, se fores homem para isso. | Open Subtitles | كلا، انتظر، لدي فكرة أحسن لو ظننت أنك رجل كفاية |
Achas que és homem para me tirar a maquilhagem da cara? | Open Subtitles | ♪أتظن انك رجل كفاية♪ ♪لغسل المكياج من وجهي الأن♪ |
És homem suficiente para te vires em mim, mas não és homem suficiente para encarares o que vem depois, pagar a minha manicura e o cableireiro, pagar a minha renda e dar-me um carro novo? | Open Subtitles | اذاً انت رجل كفاية لتقذف في داخلي ولست رجل كفاية لتعتني بما تقذفة و تعطيني النقود و تصفف شعري و تدفع اجاري و تشتري لي سيارة جديدة ؟ |
Tens o que todos os homens querem quer seja ou não homem suficiente para admiti-lo. | Open Subtitles | أنتتملككل ما يريدهالرجل... سواء كان هو رجل كفاية للإعتراف بذلك أو لم يكن |
E se você acha que é homem o suficiente pra falar assim, | Open Subtitles | و إذا فكّرت أنت رجل كفاية للتتّكلّم هكذا |
Eu não tinha de ir com calouros góticos se fosses homem para aceitar a minha oferta, RJ. | Open Subtitles | و لم يكن علي ان أقضى وقتي مع طلب " قوث " جديد لو كنت رجل كفاية و قبلت عرضي |
Sou homem para admitir. | Open Subtitles | أنا رجل كفاية للإعتراف بذلك |
Não és homem suficiente para o fazeres tu mesmo. | Open Subtitles | أنت لست رجل كفاية لتقوم بذلك بنفسك |
Sou homem suficiente para saber quando estou errado. | Open Subtitles | اسمعِ,انا رجل كفاية لاعلم متى اخطىء. |
Garanto-te que sou homem suficiente para isso. | Open Subtitles | أضمن لكِ أنني رجل كفاية لفعل هذا الأمر |
Não sou homem suficiente para dizer que negociei com o furioso doutor esta manhã, e com astúcia de um capitão, consegui o mapa do Flint? | Open Subtitles | ألستُ رجل كفاية لأقول عندما جاء الطبيب العنيف وتناقشنا صباحاً، لقد قُمت بخدعة قباطين، وأستحوذت على خريطة (فلينت)؟ |
Então eu acho que é homem o suficiente pra ir. | Open Subtitles | ثمّ أنا أخمّن انت رجل كفاية لتذهب |
Sou homem o suficiente para fazer essa aposta? Não, não. | Open Subtitles | هل أنا رجل كفاية للقيام بهذا الرهان ؟ |