"ردئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tosco
        
    • péssimo
        
    • miserável
        
    Parece um filme tosco. Open Subtitles هذا كله يشبه فيلم ردئ
    Pois, tosco. Open Subtitles نعم، ردئ.
    Teve um dia péssimo e tudo deu errado. Open Subtitles أعني، مررت بيومٍ ردئ للغاية و كل شيء سيء
    - Então, estava a sair porque o sinal aqui é péssimo, mas voltei e vi-o, e depois corri. Open Subtitles لذا كنت أعمل في الخارج لأن الاستقبال هنا ردئ فعدت ورأيته
    Senti que vivi esta vida tão miserável... para preparar-me para este momento. Open Subtitles شعرت أود أن عاش بلدي كله ردئ الحياة فقط لإعداد لي لتلك اللحظة.
    Planta doméstica miserável! Open Subtitles نبات منزلي ردئ
    Um trabalho tosco. Open Subtitles هذا عمل ردئ
    As infraestruturas estão podres, estamos num péssimo bairro. Open Subtitles و البنية التحتية سيئة ؛ نحن كأنّنا في حي ردئ
    Bem, está a fazer um péssimo trabalho. Open Subtitles في الواقِع، أنت تقوم بعملٍ ردئ للغاية.
    A Mary disse que tive um médico péssimo. Open Subtitles لقد قالت (ماري) أني حظيت بطبيب ردئ.
    É que o trabalho da Camille muitas vezes é péssimo. Open Subtitles إن فقط عمل (كاميل) غالبًا ما يكون ردئ
    - E um polícia miserável. Open Subtitles -و شرطى ردئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more