Porque ia ele reagir a isso? | Open Subtitles | لمَ كانت ردّة فعله هكذا؟ |
Se o Khan é mesmo instável, não podemos saber como vai ele reagir. | Open Subtitles | لو كان (كان) غير مُستقر حقاً، فلا أحد يعرف كيف ستكون ردّة فعله. |
Não, você está a pica-lo com uma conjectura selvagem para ver como ele reage, e não o vai ter. | Open Subtitles | كلا ، لقد كنتَ توقعه في حدسك الوحشي لترى ردّة فعله ، ولن أسمح بذلك |
Queremos que rebente o orçamento do Kenneth, para ver como ele reage. | Open Subtitles | أريد منكِ تضييق الخناق فيما يتعلّق بمصادر تمويل (كينيث). راقبي ردّة فعله. |
Que foi? Viste a reacção dele. Sabes que estou a dizer a verdade. | Open Subtitles | حسن، لقد شاهدت ردّة فعله إنك تعلم أنني أقول الحقيقة |
Como foi que ele reagiu? | Open Subtitles | كيف كانت ردّة فعله لهذا الأمر ؟ |
Leio-lhe a mente. A minha reacção no campo atiçou-o. | Open Subtitles | لقد قرأت أفكاره , ردّ فعلنا في الحقل قام بتشغيل ردّة فعله |
Só que, sempre que estou pronto para lhe contar, imagino a sua reacção ao lê-la e não paro de rever a cena na minha mente. | Open Subtitles | عدا أنّ كلّ مرّة أحاول أن أخبره، أتخيّل ردّة فعله حين يقرأه. وأتخيّل المشهد مرّة بعد مرّة. |
Quando lhe disse que estava em cima do sangue, qual foi a sua reacção? Não foi horror. | Open Subtitles | حين أخبرته بأنه يقف على بقعة الدماء , ماذا كانت ردّة فعله ؟ |
Só queria um pónei. - Como é que ele reagiu? | Open Subtitles | -ماذا كانت ردّة فعله عندما رأى زوجته؟ |