| Cidadãos de Filadélfia, vamos dar-lhe uma Vingança calorosa. | Open Subtitles | بينما، مواطني من فيلادلفيا، دعنا نَعطيها قليلاً من رد الدين الودي. |
| Parece que, às vezes, a Vingança não é assim tão má. | Open Subtitles | أظنّ أن رد الدين ليس شيئًا سيئًا أحيانًا |
| Não sabem que a Vingança é terrível? | Open Subtitles | ألا تعلمون أن رد الدين هو الجحيم؟ |
| Espero que tenha alguma maneira de retribuir o que fizeste. | Open Subtitles | آمل أن أستطيع رد الدين لك إزاء ما قدّمت |
| Gostava de lhe poder retribuir. | Open Subtitles | أتمنى أن بإمكاني رد الدين لك بطريقة ما |
| Vocês agora não conseguem pirodomar e está na hora da Vingança! | Open Subtitles | و أنتم بدون قوى النار إنه وقت رد الدين |
| O Opie vai querer Vingança pela morte da Donna. | Open Subtitles | سيريد " أوبي " رد الدين على مقتل " دونا " صحيح ؟ |
| só pode ser Vingança ou mensagem. | Open Subtitles | هل علينا توجيه رسالة أم رد الدين ؟ |
| Tens razão. Vingança cósmica. | Open Subtitles | هذه نقطة رائعة رد الدين لأبعد الحدود |
| E nós temos de lidar com a Vingança deles enquanto ele anda metido com os pretos. | Open Subtitles | ونحن نتعامل مع رد الدين بينما هو يعلق أقراط " ماندينغو " الأفريقية |
| A Vingança é uma cabra. | Open Subtitles | رد الدين هو عاهرة. |
| Está na hora da Vingança. | Open Subtitles | حان وقت رد الدين |
| O dia da Vingança está a chegar, acredita em mim. | Open Subtitles | حان وقت رد الدين ثقي بي |
| Qual fosse a Vingança, podiam contar comigo. | Open Subtitles | أياً ما يكن رد الدين ...كنت هناك. |
| - Vem até aqui. - É hora da Vingança. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا - حان وقت رد الدين - |
| Então isto tudo trata-se de Vingança? | Open Subtitles | اذا هذا كله عن رد الدين |
| É altura de retribuir. | Open Subtitles | حان وقت رد الدين. |
| Podes retribuir essa dívida agora. | Open Subtitles | يمكنك رد الدين الان |