Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | "مانفين""جوليا"والأطفال أترك رسالتك بعد الصفارة |
Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | أترك رسالتك بعد سماع الصافره، شكراً |
Eu... Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Por favor, deixe a sua mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Por favor, deixe a sua mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة. |
Por favor, deixe seu recado após o sinal. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالتك بعد النغمة |
Não respondas. Residência Filantropica. Deixe uma mensagem após o sinal | Open Subtitles | تم توصيلك بهاتف المؤسسة الخيرية اترك رسالتك بعد الصافرة |
Por favor deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك |
Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالتك بعد الصفير |
Olá, daqui é o Travis. Deixe a sua mensagem, após o "bip". | Open Subtitles | هنا ترافيس اترك رسالتك بعد الصافرة |
"O Bacano, não está... deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | "دوود) غير موجود)" اترك رسالتك بعد الإشارة، ستحتاج دقيقة |
- Oh! Por favor deixe sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | "اترك رسالتك بعد سماع الصافرة" |
Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الصفاره |
Deixe a sua mensagem após o sinal. | Open Subtitles | اترك رسالتك بعد الصفاره |
Olá, sou eu. Deixe a sua mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | مرحباً , أترك رسالتك بعد سماع الإشارة |
Deixe sua mensagem depois do bip. | Open Subtitles | فأترك رسالتك بعد الصافرة |
Grave a sua mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | سجّل رسالتك بعد النغمة |
Olá, é Clare. Estou ocupada agora. Se quiser, deixe recado após o sinal. | Open Subtitles | "أهلا معك كلير أترك رسالتك بعد الصافره" |
Não podemos atendê-lo agora, então deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا فاترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Ligou para "Os Livros Raros do Bernie". Por favor deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Não podemos atender agora, então deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | لا يمكننا الرد على الهاتف الآن لذا اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Deixe a mensagem depois do bip e ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | أنا تتحدث اترك رسالتك بعد الصفارة وسأكلمك لاحقاً أنه أنا .. |