"رسالتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha mensagem
        
    • minha carta
        
    • meu bilhete
        
    • meu recado
        
    • meu e-mail
        
    A minha mensagem era importante, não tive outra escolha senão... Open Subtitles رسالتى هامه جدا لم يكن أمامى خيار لكى أزعجك
    Asseguro-lhe, assim que o Sr. Flakfizer receba a minha mensagem, vai correr para estar a meu lado. Open Subtitles استطيع ان اؤكد لك انة بمجرد ان يتسلم مستر فلاكفايزر رسالتى سيسابق الريح كى يكون بجانبى
    - Sr. Flippers. - Vejo que receberam a minha mensagem. Open Subtitles سيد فليبرز - أرى أن كلكم استلمتم رسالتى -
    - Deves ter recebido a minha carta. Open Subtitles لابد أنك تلقيت رسالتى نعم تلقيتها
    Recebeu o meu bilhete? Open Subtitles هل وصلتك رسالتى ؟
    E espero que entregue a minha mensagem à risca para bem do filho da viúva. Open Subtitles أتمنى أنك ستوصل رسالتى لأجل إبن الأرملة
    Devia escrever isso na minha mensagem de esperança. Open Subtitles كان على وضع هذا فى رسالتى عن الأمل
    A minha mensagem está aqui. Open Subtitles رسالتى .انها هنا
    É minha mensagem pra você... Foda-se, e vai se danar. Open Subtitles هذه هى رسالتى لك تبالكأيهاالأحمق!
    Recebeste a minha mensagem? Open Subtitles هل وصلتك رسالتى ؟
    A minha mensagem estará aqui quando chegares. Open Subtitles رسالتى ستكون هنا عندما تصل
    Recebeste a minha mensagem. Open Subtitles جيد, لقد وصلتك رسالتى
    Encontraste a minha mensagem na garrafa. Open Subtitles لقد وجدت رسالتى في قنًينة
    - A minha mensagem é para todos. Open Subtitles رسالتى لكل شخص ..
    - Recebeste a minha mensagem? Open Subtitles ألم تصلك رسالتى النصيه؟
    - Recebeu a minha mensagem. Open Subtitles لا.لا -لقد استلمت رسالتى
    Não disseste nada da minha carta. Open Subtitles لذا ، فأنت لم تقولى أى شئ بشأن رسالتى
    Está tudo escrito na minha carta. Open Subtitles هذا اكيد فى رسالتى
    Recebes-te a minha carta? Open Subtitles هل وصلتك رسالتى ؟
    - Viu o meu bilhete? Open Subtitles -أوصلتك رسالتى ؟
    Obrigada por levarem o meu recado às famílias das desaparecidas. Open Subtitles شكرا لكم لأخذ رسالتى الى العوائل التي بها مفقودين
    O meu BlackBerry mostra que recebeu meu e-mail, aí eu pensei... Open Subtitles على جهاز " البلاك بيرى " جاصتى يظهر أنِ حصلتِ على رسالتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more