"رغبتها في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desejo de
        
    • o desejo
        
    O seu desejo de explorar o mundo físico ao máximo iria modelar a sua vida e acabou por inspirar uma nova filosofia radical. TED رغبتها في استكشاف العالم المادي بالكامل ستقلب حياتها، وفي نهاية المطاف، استلهمت فلسفة جديدة مُناهضة.
    Tudo o que ela fez depois veio do desejo de manter privada a sua vida privada. Open Subtitles كل ما فعلته بعدها كان بدافع رغبتها في الحفاظ على خصوصية حياتها الخاصة
    Na manhã seguinte, a Samantha percebeu que o desejo de vingança não era tão forte como o desejo que sentia pelo Dominic. Open Subtitles في صباح اليوم التالي، اتضح سامانثا أن رغبتها في الانتقام... ... لم يكن كما قوي كما رغبتها لدومينيك.
    Quanto a vós, pai, podereis apreciar a perfeita aridez do Paraíso sem a minha desconfortável presença e a de qualquer outra mulher cujo único crime tenha sido o desejo de ser livre. Open Subtitles بالنسبة لك يا أبي، يمكنك الاستمتاع بالنعيم المقفر بدون وجودي المزعج وأية امرأة أخرى كانت جريمتها الوحيدة هي رغبتها في التحرر
    Mais uma vez, a senhora Kennedy expressou o seu desejo de reunir os corpos dos dois filhos que eles perderam para descansar ao lado do pai deles. Open Subtitles مرة أخرى.. عبرت السيدة "كينيدي" عن رغبتها.. في إعادة نقل جثتيّ..
    Grey tinha de começar outra vez, atrasando-a todo um dia na pesquisa, e resultava nela um desejo de me matar. Open Subtitles وسيكون على د(غراي) البدأ من جديد، والتأخر يومًا كاملا في بحثها، ماسينتج عنه رغبتها في قتلي.
    Incluindo o desejo de matar-te Open Subtitles و يتضمّن ذلك رغبتها في قتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more