"رفاتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seus restos
        
    • cinzas
        
    • ossos
        
    • os seus
        
    • os restos
        
    • restos dela
        
    • restos mortais
        
    Ao longo desta cadeia, os seres vivos largam matéria orgânica e expelem resíduos digestivos antes de morrerem e de os seus restos apodrecerem. TED على امتداد هذه السلسلة الغذائية، الكائنات الحية تنتج موادا عضوية وتطرد النفايات المهضومة قبل الموت وترك رفاتها يتحلل.
    Quando uma bruxa quer renascer, precisa dos seus restos para completar o feitiço. Open Subtitles حين تود ساحرة العودة للحياة، فإن رفاتها ضرورية لإتمام التعويذة.
    A nossa teoria é que o Python está a levar a mãe dele para casa para espalhar as cinzas. Open Subtitles يا رفاق .. النظرية التي نعمل عليها أن بايثون يقوم بأخذ والدته الى البيت لغرض نثر رفاتها
    Ela desejava que nós deitássemos as suas cinzas aos quatro ventos. Open Subtitles وقد تمنّت علينا أن ننثر رفاتها مع الرياح الأربعة
    Assim, poderei consagrar os seus ossos, e absorver o seu poder. Open Subtitles ثم أخرجت رفاتها لكيّ أكرّس عظامها وأمتصّ قوّتها.
    Preciso que assines esta declaração para poder exumar os restos dela. Open Subtitles أحتاج شهادة توقيعكِ كيّ أتمكن من نقب رفاتها.
    Alguém escondeu esse facto, eliminando os restos mortais. Open Subtitles شخص ما اخفى هذه الحقيقه عن طريق التخلص من رفاتها.
    Quando uma bruxa quer renascer, precisa dos seus restos para completar o feitiço. Open Subtitles حين تودّ ساحرة العودة للحياة، فإن رفاتها مطلوبة لإتمام التعويذة.
    Não faz sentido nenhum. Identificaram os seus restos mortais. Open Subtitles ليس لهذا معنى لقد تعرفوا على رفاتها
    Quero os seus restos exumados, e pedir a comparação do ADN com o que o exército tem arquivado. Open Subtitles أريد أن أنقب في رفاتها. اختبرها بحمض الـ "دي-إن-سي" الجيش أرسل ملف لها.
    Eu estava num beco com a Jump Striker, ou o que sobrou dos seus restos coloridos. Open Subtitles كنت في زقاق مع (جامب سترايكر) أو ما تبقى من رفاتها زاهي الألوان
    Quando o homem no funeral me entregou as cinzas, eu pensei, o que é que eu faço com isto? Open Subtitles الآن، حينما قام ذلك الشخص في دار الجنازة بإعطائي رفاتها ...ظننت مالذي قد أفعله بذلك ؟
    Mandem as cinzas para o Hi-Def. Open Subtitles " أرسلي رفاتها إلى " هاي ديف
    Encontrei o corpo da Ginger e livrei-me dos ossos. Open Subtitles لقد وجدتها وتخلصت من رفاتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more