Eles dançaram em perfeita harmonia... com a sua música ridícula. | Open Subtitles | لقد رقصوا بشكل ممتاز في الوقت المناسب لموسيقاك المجنونه |
Os brancos dançaram e distribuíram panfletos com a fotografia dele. | Open Subtitles | الرجال البيض رقصوا ووزعوا أوراقاً عليها صورته |
E assim, duas pessoas que dançaram juntas uma vez entraram numa longa relação que não é recomendada. | Open Subtitles | قبل أختراع ورق المرحاض. و أيضا شخصين رقصوا مرة واحدة |
Disse que dançavam no céu. | Open Subtitles | قال بأنّهم رقصوا في السماء. |
Eles dançavam, lambiam-lhe a cara. | Open Subtitles | رقصوا له ولعقوا وجهه. |
Dançou-se, principalmente. | Open Subtitles | رقصوا معظم الوقت. |
Dançou-se. | Open Subtitles | رقصوا سيدي. |
Mas quando dançaram juntas, foram vencedoras. | Open Subtitles | لكن عندما رقصوا معا ارتفعوا الى القمة |
dançaram até cair. | Open Subtitles | حسناً، لقد رقصوا حتى كلت قلوبهم. |
dançaram pela noite dentro. | Open Subtitles | تم الزواج لقد رقصوا طوال الليل |
Ainda hoje, a Robin e o Barney juram que foi esta a canção que eles dançaram naquela noite. | Open Subtitles | حتى يومنا هذا يصر كلٌ من ( بارني ) و ( روبين ) أن الأغنية التي رقصوا عليها تلك الليلة هي هذه الأغنية |
dançaram uma dança... a dança dos cossacos. | Open Subtitles | (لقد رقصوا مثل ، أنت تعرف الرقص ( القوزاقي |