"رقم إثنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • número dois
        
    Voz: Número dois: usar simbolismo com significado. TED القارئ: رقم إثنين: إستخدم رمزية ذات معنى.
    Há uma grande diferença entre ser o número um e o número dois. Open Subtitles هناك إختلاف كبير ما بين أن تكون رقم واحد وأن تكون رقم إثنين
    Até parece que tens estofo para ser o guerreiro número dois do mundo. Open Subtitles بما أنك حصلت مايتطلب لتكون محارب العالم رقم إثنين
    Eu sei, eu sei. Comi as tuas gorduras transgénicas, as matérias corantes número dois. Até isto! Open Subtitles أعلم ، لقد كنت آكل الدهون الغير المشبعة خاصتك لديك صبغة أكل حمراء منتج رقم إثنين ، حتى هذا
    Na verdade, é uma variação da regra número dois. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا تغييّر في القاعدة رقم إثنين
    Na verdade, é uma variação da regra número dois. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا تغييّر في القاعدة رقم إثنين
    Mas, atrás da porta número dois, temos uma simples transacção simbiótica. Open Subtitles ولكن خلف الباب رقم إثنين. لدينا صفقة تكافلية بسيطة.
    Voz: número dois. TK: Simbologia com significado. TED رقم إثنين: إستخدم رمزية ذات مغزى.
    Número dois: Locais como aquele em que trabalho em Harvard têm que se inspirar na experiência do Banco Mundial no Afeganistão. Precisamos — e assim faremos — de criar plataformas robustas para apoiar líderes do setor de saúde como estes. TED رقم إثنين: يجب على الأماكن مثل التي أعمل بها في جامعة هارفرد أن تستفيد من خبرة البنك الدولي في أفغانستان، ونحن بحاجة إلى -- وسوف ننفذ -- بناء برامج نشيطة وقوية لدعم قادة القطاعات الصحية المماثلة.
    Motor número dois a arder. Comunique. Open Subtitles المحرك رقم إثنين يحترق يحترق، حول
    Marido número dois, o senador. Open Subtitles . زوج رقم إثنين ، عضو مجلس الشيوخ
    Está com o número um e o número dois? Open Subtitles -أنا متشوش الأن بالملعون رقم واحد والملعون رقم إثنين
    Vejam só! Agora, sou eu o guerreiro número dois. Open Subtitles أنظر هنا الآن أنا المحارب رقم إثنين
    Pode sentar-se. número dois, aproxime-se. Open Subtitles إجلس رقم إثنين, إقترب من المرآة
    Apesar de tudo, está não é só uma corrida para se ser vice presidente, como também para ser o número dois na preferência das pessoas. Open Subtitles -تعني الرئيس- فهو في النهاية ليس سباق على منصب نائب الرئيس بقدر ما هو من رقم إثنين
    Eu e a Trish passamos por lá amanhã para a ir buscar para o Natal número dois. Open Subtitles وبعد ذلك، ستأتي (تريش) وأنا في الغد لأخذها من أجل عيد الميلاد المجيد رقم إثنين
    O cidadão modelo número dois é Kirk Lewelyn Firebaugh. Open Subtitles المواطن المثالي رقم إثنين (هو (كيرك لوين فاريبو.
    E par número dois! Open Subtitles و الزوجي رقم إثنين
    Há um novo número dois. Open Subtitles هناك رقم إثنين جديد
    - Enrosca o mamilo número dois. - Valha-me Deus. Open Subtitles ركب الحلمة رقم إثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more