Quando um gajo com tatuagens aparecer no drive-in dá-lhe o hambúrguer, e nunca o teu número de telefone. | Open Subtitles | عندما يأتي رجل لدية وشم أعطيه برجر و لا تعطيه رقم هاتفكِ شكراً على النصيحة سأحاول أن أعمل بها |
Espera, esqueceste-te de me dar o teu número. | Open Subtitles | إنتظري , أنتِ لم تعطيني رقم هاتفكِ |
Dá-me o teu número, para te poder ligar e dizer o que se está a passar. | Open Subtitles | أعطيني رقم هاتفكِ, حتى أتمكن call and let you know what's going on. |
Como eles dizem no seu século, nem tenho o seu número de telefone. | Open Subtitles | كما يقولون في قرنكِ، ليس لديّ حتى رقم هاتفكِ. كيف سأجدكِ؟ |
Sim. Bem, temos o seu número. Obrigada por ter vindo. | Open Subtitles | أجل ، لدينا رقم هاتفكِ شكراً جزيلاً لحضوركِ |
Dá-me o teu número de telefone. | Open Subtitles | أعطني رقم هاتفكِ |
Olá. É o George O'Malley. Deste-me o teu número de telefone. | Open Subtitles | مرحباً، هذا (جورج أومالي) يتصل لقد أعطتيني رقم هاتفكِ |
Pelo menos tens de me dar o teu número. | Open Subtitles | على الأقل، أعطيني رقم هاتفكِ |
Bom, se for o "Lilith Fair" não faz mal, mas nada de bebidas alcoólicas, drogas, tabaco, nada de conduzir bêbada ou dar o teu número a rapazes que não conheces. | Open Subtitles | ولا ترمي بنفسكِ على الجمهور لابأسبأنتتصرفيمثل" ليليث " ولكن لا تثملي ، ولا تتعاطي المخدرات أو تدخني أو تقودي السيّارة وأنتِ ثملة أو تعطي رقم هاتفكِ لشابٍ لا تعرفيه |
Dá-me o teu número. | Open Subtitles | أكتبُ رقم هاتفكِ |
Senti-me mal por não termos conseguido terminar a nossa conversa, por isso pedi o teu número à Serena. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني شعرت بالاستياء لعدم قدرتي على إنهاء محادثتنا، لذا طلبت من (سيرينا) رقم هاتفكِ. |
E... porque não escreves também o teu número de telefone? | Open Subtitles | و ... لما لا تكتبي رقم هاتفكِ ، أيضاً ؟ |
Não tenho o teu número. | Open Subtitles | لم يكن بحوزتي رقم هاتفكِ |
Quando souber o seu número dar-lhe-ei outro número bem como algumas instruções sobre como proceder. | Open Subtitles | حالما أتعرّف على رقم هاتفكِ , سأعطيكِ رقماً آخر بالإضافة إلى إرشادات التحرّك |
O telefone tinha uma mensagem antiga enviada para o seu número. | Open Subtitles | هاتف فيه رسالة قديمة مُرسلة إلى رقم هاتفكِ |
Está bem, ouça... deixe o seu número. Vou descobrir quem comprou e compro-os de volta. | Open Subtitles | حسناً، اتركِ لي رقم هاتفكِ سوف أعثر على من اشتراها و أسترجعها |
Porque não escreve o seu número num papel para mim? | Open Subtitles | لما لا تكتبين لي رقم هاتفكِ من أجلي؟ |