| Até me espanta que não te tenha tentado dar o número dela. | Open Subtitles | حسنا أنا مندهشة لأنها لم تعطيك رقم هاتفها أو أي شيء |
| Espera, a prima do Frank, vai me dar o número dela. | Open Subtitles | انتظر، فإن ابن عم فرانك تعطيني رقم هاتفها. |
| Na semana passada, dei o número dela ao meu chefe. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أعطيت رقم هاتفها لرئيسي. |
| Tenho o telefone dela porque estou conduzindo uma operação. | Open Subtitles | لدي رقم هاتفها لأنني أدير عملية القبض عليها. |
| Quero falar com a Helen. Tens o telefone dela em Nova lorque? | Open Subtitles | أريد التكلم مع هيلين هل يمكن أن تعطيني رقم هاتفها في نيويورك؟ |
| Fi-la beber um pouco e consegui o seu número. | Open Subtitles | قم بدعوتها لبعض الشراب وستحصل على رقم هاتفها |
| - o número de telefone dela tem de estar nalgum lado. Ela guarda tudo! | Open Subtitles | عليها أن تكون وضعت رقم هاتفها هنا في مكان ما، إنها تبقي كل شيء |
| Ela tem ligado desde essa noite. Reconheço o número dela. | Open Subtitles | إنها تتصل كل ليله، أرى رقم هاتفها على عارض الأرقام |
| Ela enviou-te o número dela por mensagem de texto com os resultados. | Open Subtitles | لم تنتبه إلى أنها .أعطتك رقم هاتفها عند إرسالها لك .نتائج الدم |
| A rapariga que conheci quando cheguei, eu quero o número dela. | Open Subtitles | الفتاةُ التي إلتقيتُ بها عند المدخل، أريدُ رقم هاتفها. |
| Conheci uma rapariga, mas perdi o número dela. Pensei que era ela. | Open Subtitles | قابلت فتاةً ذاك اليوم ثم أضعت رقم هاتفها. |
| Podes fazer o favor de me dar o número dela? | Open Subtitles | هل أستطيع أخذ رقم هاتفها من فضلك ؟ |
| Tens o número dela? | Open Subtitles | هل لديك رقم هاتفها او شيء ما ؟ |
| Liga-lhe a cancelar. Não tenho o número dela. | Open Subtitles | اتصلي بها و ألغي الموعد - ليس لدي رقم هاتفها - |
| Não acredito que consegui o número dela! | Open Subtitles | لا اصدق اني حصلت علي رقم هاتفها |
| Tive sorte. Ela deu-me o número dela! | Open Subtitles | كنت محظوظا, فلقد أعطتني رقم هاتفها |
| É o telefone dela, a morada, tudo. Olhem para isto. | Open Subtitles | انه رقم هاتفها,عنوانها, وكل شيء انظروا الى هذا |
| A não ser que o telefone dela tenha só 6 dígitos. | Open Subtitles | هذا ما لم يكن رقم هاتفها مؤلّفاً من ستّة أرقام فقط |
| Descobri, já tenho o telefone dela. | Open Subtitles | أجل، معي رقم هاتفها |
| Ela deu-me o seu número quando estávamos no México. | Open Subtitles | لقد أعطتني رقمها عندما كُنا في المسكيك , رقم هاتفها المحمول |
| Nem sequer consegui ainda o seu número de telefone. | Open Subtitles | أنا لم أحصل حتى على رقم هاتفها بعد |
| Aqui está o número de telefone dela. | Open Subtitles | هاك رقم هاتفها إنها تنتظر اتصالاً منك |
| Kramer, não quero voltar a ver esta mulher, mas não tenho força de vontade para rasgar o número de telefone dela. | Open Subtitles | ما عدت أريد رؤية هذه المرأة... ولكن ليست لدي الشجاعة... للتخلّص من رقم هاتفها |
| Eu disse-te que ela me deu o número de telemóvel dela, não disse? | Open Subtitles | أخبرتُك بأنّها أعطتْني رقم هاتفها النقَّال، حقّ؟ |