E é muito, muito simples porque tudo o que acontece é que o bonecreiro respira com os joelhos. | TED | انها بسيطة جدا ان كل ذلك يتم التحكم فيه بواسطة هي تلك الدمية التي تتنفس بـ ركبتيها |
A rapariga manteve-se quieta durante o grupo focal, sem dizer uma palavra, com os joelhos encostados ao peito. | TED | وكان الهدوء يهيمن على الفتاة خلال المجموعة المركزة، لم تتكلم على الإطلاق، وكانت تطوي ركبتيها عند صدرها. |
Temos o triângulo púbico e as pernas, que se separam, a começar no joelho, que divergem, e que são reminiscentes das estátuas do início da Idade da Pedra, de escavações no Jura suábio. | Open Subtitles | هاهو، ترون هنا مثلث العانة و ساقيها اللتان تنفصلان ابتداءاً من ركبتيها التي تتباعد مما يعيد الذكريات |
Quer presentes em dinheiro a cada subida acima do joelho. | Open Subtitles | تريد هدية نقدية مقابل كل تقدم يصل إليه فوق ركبتيها. |
Ela está de joelhos, nua, com Cristo a fazer-lhe coisas horríveis. | Open Subtitles | لقد كانت على ركبتيها. عارية مع المسيح تقوم بمشهد صامت |
Ela caiu, o vestido de chiffon à altura dos joelhos revelando uma liga azul com fivela de strass. | Open Subtitles | لقد سقطت ثوبها الحريري صعد ليغطي ركبتيها ليكشف عن جزء صغير من جورب أزرق يحتوي على مشبك زجاجي |
Temos de ser capazes de apoiar o seu bem-estar intelectual e emocional, quer os seus calções cheguem aos joelhos, a meio da coxa ou mais acima. | TED | علينا أن نكون قادرين لدعم فكرها ورفاهيتها العاطفية الاجتماعية سواء وصل سروالها إلى ركبتيها أو منتصف فخذيها أو أعلى من ذلك. |
Imaginei que ela me seguia até aos balneários, se punha de joelhos e eu me sentava na retrete... | Open Subtitles | حسناً, تخيلت إنها تلاحقني إلى غرفة تغيير الملابس و دخلنا المرحاض جلست هي على ركبتيها و أنا جلست على المرحاض |
Pelo que parece, também ajudou os seus joelhos... | Open Subtitles | وكان لها تأثير هائل على ركبتيها |
Conheces aqueles telefilmes em que uma mulher aparece agachada nua no chuveiro a segurar os joelhos e a chorar, porque quando fecha os olhos ainda sente as mãos do tipo nela? | Open Subtitles | تعرفين تلك المشاهد التلفزيونية حين تكون المرأة متقرفصة في الحمام عارية تحتضن ركبتيها وتبكي |
Mas foi notícia para mim quando vi os joelhos dela. | Open Subtitles | حسناً ، كان ذلك خبراً بالنسبة لي عندما رأيت ركبتيها السمينتين |
- Pois, estava só a brincar. A minha mãe tem osteoartrite em ambos os joelhos. | Open Subtitles | أمي عانت من ألم مفاصل متقدم في ركبتيها الاثنتين |
Ela não dobrou os joelhos suficientemente, foi? | Open Subtitles | أظن أنّها لم تثني ركبتيها بما فيه الكفاية، صحيح؟ |
os joelhos foram amarrados. | Open Subtitles | في المدرسة اليابانية حيث كانت تدرس اللغة الإنجليزية ركبتيها مربوطتان معاً |
"São boas as memórias do tio Murray a balançar-me no seu joelho. | Open Subtitles | يالها من ذكريات جميلة" عندما كانت العمة (مري) تداعبني على ركبتيها |
Deve ter sido aqui que ela fracturou o joelho. | Open Subtitles | لا بد أنه حيث شقت ركبتيها |
A tua puta fica muito melhor quando está de joelhos. | Open Subtitles | عاهرتك كانت تبدو أفضل عندما كانت تركع على ركبتيها |
E aqui está, a dominatrix que pôs toda uma nação de joelhos. | Open Subtitles | وها أنت المهيمنة التي جعلت من أمة تنحي لها على ركبتيها |
E deve ter limpo o seu chão, pelo estado dos joelhos. | Open Subtitles | و افترض بأنها قامت بتنظيف أرضيتك تبعاً لوضع ركبتيها |
E deve ter-te limpado o chão, pelo aspecto dos joelhos delas. | Open Subtitles | وأعتقد بأن ارضيتك مخدوشة وفقاً للخدوش التي على ركبتيها |
Uma barriga enorme à mostra, meias ortopédicas até aos joelhos, aos gritos pelo corredor... | Open Subtitles | بطنها البدين يتدلى كخرطوم إلى ركبتيها تصرخ عبر الردهة... |
Este arranhões nos joelhos e nos cotovelos dela indicam um salto de um um veículo em movimento. | Open Subtitles | هذه التاكلات على ركبتيها وكوعها ناتجة عن القفز من سيارة متحركة |