Como é que códigos de lançamento secretos vão parar às mãos de uma rapariga de 17 anos? | Open Subtitles | كيف تصل رموز إطلاق سريّة إلى يدي فتاة في الـ17 من العمر؟ |
Pedi registos médicos e não códigos de lançamento. | Open Subtitles | لقد طلبت منك إحضار السجلات الطبية، وليس رموز إطلاق الصواريخ. |
Tudo isto tornado possível por agentes da IMF que, voluntariamente, deram os códigos de lançamento a um conhecido terrorista. | Open Subtitles | بلْ هذا من فعل قوة المهمة المستحيلة الذين سلّموا رموز إطلاق الرأس النوويّ لإرهابيّ معروف |
códigos de lançamento nuclear. | Open Subtitles | -على الأرجح أنّها رموز إطلاق صواريخ نوويّة . |
E um de 18 anos que foi apanhado a twittar códigos de lançamento nuclear. | Open Subtitles | و قبضنا على شخص في السادسة عشر من العمر ينشر على موقع (تويتر) رموز إطلاق النووي. |
códigos de lançamento nuclear? | Open Subtitles | رموز إطلاق أسلحة نوويّة؟ |
A segunda metade são códigos de lançamento para mísseis MBIC a bordo de um submarino nuclear em que estava colocado, o USS Gloucester. | Open Subtitles | والنصف الثاني هي رموز إطلاق صواريخ بالستية على غواصة نووية... كان يؤدي خدمته عليها، سفينة (الولايات المتّحدة)، (غلوستر). |
- códigos de lançamento nuclear, que a ida à Lua foi uma farsa, que o Roswell não foi, a localização secreta do corpo criogenicamente congelado de... | Open Subtitles | -حسناً... رموز إطلاق الصواريخ النوويّة ، أنّ السير على القمر كان مُزيّفاً، وأنّ ما حدث بـ(روزويل) كان غير حقيقي، أو المكان السرّي للجثة المُجمّدة لـ... |