"رهينة أخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outro refém
        
    Então tens que aceitar o facto que outro refém pode levar um tiro. Não importa o que tu faças. Open Subtitles إذاً، فعليك تقبّل حقيقة أنّ رهينة أخرى يمكن أن تصاب مهما فعلتَ
    A energia fica desligada até termos outro refém. Open Subtitles ستظل الكهرباء مقطوعة حتى نحصل على رهينة أخرى
    Se daqui a uma hora não vir cinco carrinhas à frente deste Banco, mato outro refém pelas costas. Open Subtitles إذا لم أشاهد خمس عربات أمام هذا البنك في ساعة واحدة سأطلق النار على رهينة أخرى من الخلف
    Vou disparar num outro refém a cada 60 segundos, até mandares o polícia. Open Subtitles سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي
    Meu Coronel, mataram outro refém. Open Subtitles العقيد، لقد قتلوا رهينة أخرى للتو
    - Temos de tirá-lo daí antes de perdermos outro refém Open Subtitles نحن بحاجة لسحب لكم من هناك قبل أن تفقد رهينة أخرى!
    O Fitz está preocupado que eles matem outro refém. Open Subtitles فيتز قلق أنهم سيقتلون رهينة أخرى.
    Traz-me outro refém. Open Subtitles أحضر لي رهينة أخرى
    Tem outro refém. Open Subtitles لديه رهينة أخرى
    Acabámos de receber um vídeo confirmando que outro refém foi executado no Aeroporto de Ontário. Open Subtitles لقد تلقينا للتو تسجيلاً يؤكد مقتل رهينة أخرى (داخل الصالة الرئيسية لمطار (أونتاريو
    A Parrish leva já muito tempo em fuga e tem outro refém. Open Subtitles فعلت (باريش) الكثير سابقاً وقد إتخذت رهينة أخرى
    Vamos matar outro refém. Open Subtitles دعنا نقتل رهينة أخرى
    Estão a mover outro refém. Open Subtitles لا كيرتس) إنهم يحركون) رهينة أخرى
    Estão a mover outro refém. Open Subtitles كيرتس) إنهم يحركون) رهينة أخرى
    Iam matar outro refém. Open Subtitles بيل) لقد كانوا سيقتلون رهينة أخرى)
    A Parrish fez outro refém. Open Subtitles لدى (باريش) رهينة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more