"رواية خيالية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ficção
        
    • fadas
        
    Vai-te sair assim, sem mais? O meu objectivo é impor-me na ficção antes dos 30 anos. Open Subtitles بطريقة مثالية، أفكر ان اجعلها رواية خيالية قبل ان ان اصبح ثلاثين سنة.
    Na altura achei que a maioria delas eram ficção. Open Subtitles في ذلك الوقت ، ظننتُ أنّ أغلب ما تبحث بهِ مُجرّد رواية خيالية.
    A primeira ficção a ser impressa foi um conto erótico. Open Subtitles اول رواية خيالية تم نشره من مطبعه كان عبارة عن حكاية مثيرة
    Já esqueci o macabro Edgar Allen Poe e virei-me para uma obra ainda mais horrenda de ficção, a Bíblia. Open Subtitles وتحولت إلى رواية خيالية أكثر ترويعًا... الإنجيل.
    E mais, carregaste-me da casa de banho como em num conta de fadas. Open Subtitles بالاضافة إلى ذلك قمتَ باخراجي من المرحاض و كأنني أميرة في رواية خيالية
    Conheci um tipo e foi tipo um momento totalmente de conto de fadas! Open Subtitles وكان الأمر أشبه بلحظة من رواية خيالية.
    Bem, está mudado. Agora é ficção. Open Subtitles -حسناً، لقد تغيّر الأن، أصبحت رواية خيالية
    Elevar um de nós em relação ao outro, mesmo como ficção, parece-me ser um destino tentador de forma muito perigosa. Open Subtitles رفع شأن أحدنا فوق الآخر ولو كان في رواية خيالية... يبدو لي كأخطر مجازفة بلا ضرورة و...
    É ficção. Open Subtitles إنها رواية خيالية.
    - nem ficção. Open Subtitles أو رواية خيالية
    São memórias mascaradas de ficção como James Frey ao contrário. Open Subtitles إنها مذكرات تاريخ حياته نكرّها تحت (مسمى رواية خيالية عكس (جيمز فري
    Você criou um óptimo conto de fadas. Open Subtitles يا لها من رواية خيالية من تأليفك.
    Bem, Lizzy, é ver para crer e sem prova, é apenas um conto de fadas. Open Subtitles الآن يا (ليزي) ، نؤمن بما نراه، من دون دليل ، فيصبح الأمر رواية خيالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more