O importante é que podemos ter robôs mais pequenos e mais rápidos a voar nestes ambientes muito desestruturados. | TED | الفكرة هنا، يمكن أن يكون لدينا روبوتات أصغر وأسرع وبالتالي يمكنها التحرك في البيئات الغير منتظمة. |
O que significa que os robôs não são responsáveis pelas diferenças entre a difusão da verdade e da mentira "online". | TED | مما يعني أن روبوتات الويب ليست مسؤولة عن التباين بين انتشار الأخبار الحقيقية والأخبار الزائفة على شبكة الويب. |
Vamos utilizar-vos como treinadores para os nossos futuros companheiros robôs. | TED | وكذلك يمكن استخدام كل واحد منكم كمدرب لأصحابنا روبوتات المستقبل. |
Algum dia pequenos robots circularão pelas nossas veias fazendo reparações. | TED | يوما ما .. سوف تسير روبوتات صغيرة .. في مجرى الدم وتصلح الأعطاب |
O meu marido, John, é engenheiro robótico e criou um robot natural chamado Humanich. | Open Subtitles | اننى رائدة فضاء زوجى جون , هو مهندس روبوتات لقد صنع روبوتاُ نابضاً بالحياة "يدعى "هيومانك |
Se conhecem algum dos robôs tele-presenciais actuais, isto espelha essa situação. | TED | هذا مثلما اذا كنت علي دراية باي من روبوتات الوجود عن بعد اليوم هذا يعكس تلك الحالة |
Podemos criar robôs orgânicos, retirando a autonomia destes animais e transformando-os em simples brinquedos que nos divirtam? | TED | هل من المسموح لنا أن ننشئ روبوتات عضوية، بحيث نزيل استقلالية هاته الحيوانات ونحولها إلى أشياء نلعب بها؟ |
O meu amigo Erik e eu começámos a criar robôs submarinos, pequenas câmaras nadadoras com luzes que vemos debaixo de água. | TED | صنعنا أنا وصديقي إيريك روبوتات تحت الماء، تلك الكاميرات الصغيرة مع الأضواء التي يمكنك رؤيتها تحت الماء. |
O nosso robô pertence a uma família de robôs chamada Ballbots. | TED | روبوتنا ينتمي إلى عائلة روبوتات تسمى بالبوت. |
É preciso ter vários robôs para transportar cargas. | TED | رُبما تحتاج إلى عدة روبوتات لنقل تلك الأحمال. |
são completamente autónomos. Vão ver nove robôs a tocar seis instrumentos diferentes. | TED | سوف تُشاهدون تسعة روبوتات تعزف ستة آلاتٍ مُختلفة. |
Vamos instalar câmaras e recolhedores de amostras em robôs inteligentes para patrulharem as profundezas e ajudarem-nos a despistar a vida secreta de animais como as salpas. | TED | سنستعمل كاميرات وحاملات نماذج على روبوتات ذكية لتتجول في الأعماق وتساعدنا على تتبع سر حياة حيوانات مثل سمكة السالب. |
Será que estes organismos terão estados emocionais ou serão apenas pequenos robôs digitais? | TED | هل لهذه الكائنات أوضاع عاطفية أساساً أم أنها مجرد روبوتات رقمية صغيرة؟ |
O futuro da robótica pessoal está a acontecer hoje e vai depender de robôs pequenos e ágeis como o Romo e da criatividade de pessoas como vocês. | TED | مستقبل الروبوتات الشخصية يحدث الآن. وسوف تعتمد على روبوتات صغيرة، ورشيقة مثل رومو وابداع الأشخاص أمثالك. |
Estou aqui para falar de robôs assassinos muito reais, "drones" de combate autónomos. | TED | أنا أتحدّث عن روبوتات قاتلة حقيقية، الطائرات القتالية ذات التحكم الذاتي. |
De qualquer forma, a luta será travada por pequenos robots e, de hoje em diante, lembrem-se, a vossa missão é clara: | Open Subtitles | في كلتا الحالتين، معظم القتال سيتم عن طريق روبوتات صغيرة. ومن الآن فصاعداً تذكّروا دائماً أن واجبكم واضح. |
Os robots pessoais não conseguem chegar a tempo. | Open Subtitles | أتوق بشدّة لعصر روبوتات الخدمة الشّخصية. |
O meu marido, John, é engenheiro robótico e criou um robot natural chamado Humanic. | Open Subtitles | اننى رائدة فضاء زوجى جون , هو مهندس روبوتات لقد صنع روبوتاُ نابضاً بالحياة "يدعى "هيومانك |
Sejamos todos andróides e acreditemos em tudo o que ouvimos na televisão. | Open Subtitles | فلنكن مجرد روبوتات مطيعة نصدق كل ما يقوله التلفاز |
- Quantos bots temos? | Open Subtitles | كم من روبوتات لدينا بالداخل؟ |
Androides que recolhem peças sobressalentes. | Open Subtitles | روبوتات تحصد بقايا أعضاء هذا يذكرني بشيئ |
Pelo contrário, eles eram todos — como direi — eram todos meio robóticos. | TED | بدلا عن ذلك , كانو كلهم كيف عليي ان اوضحها , كانو عبارة عن روبوتات فحسب |
Tento tirar da cabeça que tenho robozinhos a correr nas minhas veias, porque tu precisavas de ajuda com a tua lição de casa. | Open Subtitles | أنا أحاول إبعاد عقلى عن الواقع الحالى أن لدي روبوتات صغيرة تمر فى عروقى لأنك بحاجة إلى مساعدة فى عملك |
Uma brilhante roboticista que uma vez desenvolveu miniaturas de abelhas mecânicas para uso na agricultura. | Open Subtitles | عالمة روبوتات عبقرية عملت قبلًا على نحلات آلية لأجل الإستخدامات الزراعية |
Será que conseguimos mesmo aumentar a escala? Conseguimos mesmo embutir robótica em cada componente? | TED | هل نستطيع حقا أن نوسع نطاق هذا؟ هل نستطيع حقا تضمين روبوتات في كل جزء؟ |