Já se sabe que o novo chefe de operações da OAS... o Coronel Mark Rodin, um antigo comandante pára-quedista na Argélia, está a monte, algures na Áustria. | Open Subtitles | بالفعل انة من المعروف بان رئيس عمليات الأو أية إس الجديد العقيد مارك رودين , قائد مظلي سابق في الجزائر هارب و متخفي في مكان ما في النمسا. |
Mas soubemos esta manhã que o Rodin e os outros dois estão em Roma. | Open Subtitles | بان رودين و الإثنان الآخرين في روما. |
Rodin uma vez disse, "O que não falta é beleza na vida compete aos olhos descobrila" | Open Subtitles | :قال رودين ..إنها ليست قلة الجمال في الحياة" "ولكن ما تكتشفه العين |
Você chamou Chappelle para ver o Rudin. | Open Subtitles | لقد إتصلت بشابيل لكي يرى رودين .. |
RL: Provavelmente é verdade, concordo com isso. | TED | رودين: هذا صحيح على الأرجح، نعم، سأتفق مع ذلك. |
É uma das 20 esculturas do pensador de Auguste Rodin. | Open Subtitles | واحد من منحوتات العشرين مفكر " لـ " أوقاست رودين |
- Conheço o Rodin. | Open Subtitles | انا أعرف رودين. |
O trabalho do Rodin chamado o "Pensador". | Open Subtitles | أحد أعمال "رودين" ويدعي " المُفكر " |
Tenho a certeza que sabes em que ano o Rodin terminou "Gates of Hell". | Open Subtitles | في اي عام إنتهى (رودين) من رسم "أبواب الجحيم" |
- Helen Rodin, Martin Cash. | Open Subtitles | -هيلين رودين)، (مارتين كاش) ). تسرّني رؤيتكِ. |
Aniversário do Hapi Do teu amigo, Rodin | Open Subtitles | (هابي) عيد ميلاد سعيد، صديقك (رودين) |
- Helen Rodin, Martin Cash. | Open Subtitles | -هيلين رودين)، (مارتين كاش) ). |
Rodin. | Open Subtitles | رودين |
Daqui é Helen Rodin. | Open Subtitles | (هيلين رودين) تتحدث |
Sou Helen Rodin, a sua advogada. | Open Subtitles | أنا (هيلين رودين)، محاميتك. |
Essa estátua é de Rodin. | Open Subtitles | هذه من أعمال (رودين) |
Daqui é Helen Rodin. | Open Subtitles | (هيلين رودين) تتحدث |
Sou Helen Rodin, a sua advogada. | Open Subtitles | أنا (هيلين رودين)، محاميتك. |
O meu ex do escritório de Scott Rudin telefonou. | Open Subtitles | اتصل خليلي السابق (من مكتب (سكوت رودين |
Bom, há interesse de grandes produtores, como o Scott Rudin e o Harvey Weinstein e o Brian Grazer, mas ainda não decidimos. | Open Subtitles | حسنٌ ، ثمة اهتمام من " "مخرجين كبار أمثال (أمثال (سكوت رودين" "(و (هارفي واينستين و (براين قريزر) ولكننا " "لم نتخذ أي قرار بعد |
RL: A minha visão pessoal é que o transporte partilhado permite gerir este negócio de modo muito mais eficaz. | TED | رودين: وجهة نظري الشخصية هي أن مشاركة السفر فعلًا تسمح لكم بتشغيل هذا العمل بأكمله بشكل أكثر كفاءة بكثير. |
(Risos) RL: Então, uma das coisas em que estamos mais focados é o custo. | TED | (ضحك) رودين: إذًا، إحدى الأشياء التي نركّزعليها حقًا هي التكلفة. |