"رودين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Rodin
        
    • Rudin
        
    • RL
        
    Já se sabe que o novo chefe de operações da OAS... o Coronel Mark Rodin, um antigo comandante pára-quedista na Argélia, está a monte, algures na Áustria. Open Subtitles بالفعل انة من المعروف بان رئيس عمليات الأو أية إس الجديد العقيد مارك رودين , قائد مظلي سابق في الجزائر هارب و متخفي في مكان ما في النمسا.
    Mas soubemos esta manhã que o Rodin e os outros dois estão em Roma. Open Subtitles بان رودين و الإثنان الآخرين في روما.
    Rodin uma vez disse, "O que não falta é beleza na vida compete aos olhos descobrila" Open Subtitles :قال رودين ..إنها ليست قلة الجمال في الحياة" "ولكن ما تكتشفه العين
    Você chamou Chappelle para ver o Rudin. Open Subtitles لقد إتصلت بشابيل لكي يرى رودين ..
    RL: Provavelmente é verdade, concordo com isso. TED رودين: هذا صحيح على الأرجح، نعم، سأتفق مع ذلك.
    É uma das 20 esculturas do pensador de Auguste Rodin. Open Subtitles واحد من منحوتات العشرين مفكر " لـ " أوقاست رودين
    - Conheço o Rodin. Open Subtitles انا أعرف رودين.
    O trabalho do Rodin chamado o "Pensador". Open Subtitles أحد أعمال "رودين" ويدعي " المُفكر "
    Tenho a certeza que sabes em que ano o Rodin terminou "Gates of Hell". Open Subtitles في اي عام إنتهى (رودين) من رسم "أبواب الجحيم"
    - Helen Rodin, Martin Cash. Open Subtitles -هيلين رودين)، (مارتين كاش) ). تسرّني رؤيتكِ.
    Aniversário do Hapi Do teu amigo, Rodin Open Subtitles (هابي) عيد ميلاد سعيد، صديقك (رودين)
    - Helen Rodin, Martin Cash. Open Subtitles -هيلين رودين)، (مارتين كاش) ).
    Rodin. Open Subtitles رودين
    Daqui é Helen Rodin. Open Subtitles (هيلين رودين) تتحدث
    Sou Helen Rodin, a sua advogada. Open Subtitles أنا (هيلين رودين)، محاميتك.
    Essa estátua é de Rodin. Open Subtitles هذه من أعمال (رودين)
    Daqui é Helen Rodin. Open Subtitles (هيلين رودين) تتحدث
    Sou Helen Rodin, a sua advogada. Open Subtitles أنا (هيلين رودين)، محاميتك.
    O meu ex do escritório de Scott Rudin telefonou. Open Subtitles اتصل خليلي السابق (من مكتب (سكوت رودين
    Bom, há interesse de grandes produtores, como o Scott Rudin e o Harvey Weinstein e o Brian Grazer, mas ainda não decidimos. Open Subtitles حسنٌ ، ثمة اهتمام من " "مخرجين كبار أمثال (أمثال (سكوت رودين" "(و (هارفي واينستين و (براين قريزر) ولكننا " "لم نتخذ أي قرار بعد
    RL: A minha visão pessoal é que o transporte partilhado permite gerir este negócio de modo muito mais eficaz. TED رودين: وجهة نظري الشخصية هي أن مشاركة السفر فعلًا تسمح لكم بتشغيل هذا العمل بأكمله بشكل أكثر كفاءة بكثير.
    (Risos) RL: Então, uma das coisas em que estamos mais focados é o custo. TED (ضحك) رودين: إذًا، إحدى الأشياء التي نركّزعليها حقًا هي التكلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more