"روزا باركس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Rosa Parks
        
    Vimos isto quando Rosa Parks se recusou a sair do autocarro. TED رأيناه حينما رفضت روزا باركس أن تترك مقعدها في الحافلة.
    que queria boicotar. Estiveram muitos anos a prepará-lo e decidiram que era altura de entrar em ação, depois da prisão de Rosa Parks. TED لقد قاموا بالإعداد للأمر لسنين عديدة ثم قرروا أن الوقت قد حان ليتحركوا بعد أن اعتُقلت روزا باركس.
    "Rosa Parks só tinha 42 anos, "só tinha trabalhado seis horas naquele dia, era costureira "e os pés estavam ótimos." TED "كانت روزا باركس فقط في عمر 42، وعملت فقط ست ساعات ذلك اليوم، كانت خياطة ورجلاها كانتا بخير.
    organizava reuniões e, por vezes, as reuniões eram em casa de Rosa Parks. TED كان ينظم الأحداث وأحيانًا الأحداث كانت في بيت روزا باركس.
    Foi por isso que Rosa Parks escreveu a sua autobiografia. TED لهذا ترون لم قامت روزا باركس بكتابة سيرتها.
    O marido de Rosa Parks dormia à noite com uma caçadeira, porque estavam sempre a receber ameaças de morte. TED نام زوج روزا باركس خلال الليل ببندقية، لأنه تم تهديد حياته باستمرار.
    Esta é uma realidade dos direitos civis que Rosa Parks quis garantir que as pessoas compreendessem. TED هذه حقيقة الحقوق المدنية التي أرادت روزا باركس أن تتأكد من الناس أن يفهموها جيدًا.
    Eu sei que foste ao Rosa Parks num teatro do segundo ano. Open Subtitles أعرف أنك لعبتِ دور روزا باركس في مسرحية الصف الثاني
    Então eu disse para a Rosa Parks que não me podia mexer porque tinha muitos sacos de compras. Open Subtitles لذا أخبرت روزا باركس أنني لا, أستطيع التنحي
    Vai tomar conta de vós. Quando era um jovem advogado tive o privilégio de encontrar Rosa Parks. TED عندما كنت محامياً يافعاً ، كان لي الشرف في مقابلة "روزا باركس".
    E ele: "Aprendi que Rosa Parks foi uma mulher negra, frágil e idosa, "nos anos 50, "em Montgomery, no Alabama. TED قالت، "تعلمت أن روزا باركس كانت امرأة سوداء ضعيفة عاشت سنة 1950 في مونتغومري، ألاباما.
    "Rosa Parks só tinha 42 anos". Ficaram chocados, não é? Nunca ouviram dizer isto. TED كانت روزا باركس في سن 42" -- نعم، أنت متفاجئ، صحيح؟ لم تسمع هذا أبدًا.
    E disse: "Pai, conta-me mais sobre Rosa Parks." TED قال: "أبي، أخبرني المزيد، أخبرني بالمزيد عن روزا باركس."
    E ele disse: "Também aprendi "que Rosa Parks casou com um homem em Raymond "que era muito parecido com o avô dela." TED وقال: "قرأت أيضا أن روزا باركس تزوجت رجلًا من رايموند الذي كان يشبه كثيرًا جد روزا باركس."
    Era nisso que Rosa Parks estava a pensar. TED هذا ما كانت تفكر فيه روزا باركس.
    A mãe de Rosa Parks vivia com eles, e, por vezes, ficava a falar ao telefone, durante horas, para ninguém poder ligar-lhe com ameaças de morte, porque era uma coisa constante e persistente. TED في الحقيقة، عاشت والدة روزا باركس معهم، وأحيانًا كانت تجلس أمام الهاتف لساعات لكي لا يتصل أحد ما ويهدد أفراد عائلتها، لأنه ثابت ومستمر.
    - Foi o que disseram à Rosa Parks. Não te levantes. Open Subtitles (هذا ما قالوه لـ(روزا باركس - لا تقف بالداخل -
    O Sheldon invocou a Rosa Parks para fazer alguém que passou à frente sentir-se mal, mas só os brancos sentiram-se mal. Open Subtitles تحدث (شيلدون) عن (روزا باركس) ليُشعر شخص قام باختراق الصف بالاستياء، ولكن شعر الناس ذو البشرة البيضاء فقط بالاستياء
    A Rosa Parks lutou por isto, ela lutou. Open Subtitles "روزا باركس" تحارب من اجل هذا انها تقاتل
    Foi uma campanha de protesto contra a segregação em Montgomery, Alabama quanto ao sistema de transportes públicos. Começou, quando uma mulher chamada Rosa Parks se recusou a ceder o seu lugar a um branco. TED كانت هذه حملة احتجاجية ضد التفرقة العنصرية في مونتجومري آلاباما في منظومة النقل العام الخاصة بالولاية و بدأ هذا من قبل إمرأة إسمها "روزا باركس" التي رفضت أن تتخلى عن مقعدها لشخص أبيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more