Que calendário bonito. A fotografia foi tirada por cá? | Open Subtitles | يا لها من روزنامة جميلة هل التقطت هذه هنا؟ |
Todos feriados de sacrifício no calendário satânico. | Open Subtitles | كلها عطلات مهمة في روزنامة عبدة الشيطان من أجل التضحيات |
Se ajudar, eu também estava aqui, a fazer o calendário, das actividades. | Open Subtitles | وإذا كان الأمر يهمكما، فقد كنت هنا أنا الأخرى، أحضر روزنامة أنشطة الكنيسة. لقد إستغرقني الأمر وقتاً طويلاً. |
É um calendário do Advento. | Open Subtitles | إنها روزنامة خاصة بالأسابيع الأربعة التي تسبق عيد الميلاد |
O meu calendário. Uma condenação pode demorar anos. | Open Subtitles | روزنامة على سطح حاسوبي الإدانة قد تحتاج إلى سنوات |
Muçulmanos algumas vezes usam o calendário lunar. | Open Subtitles | المسلمون يستخدمون احيانا روزنامة قمرية |
O meu calendário tem os aniversários das mulheres e filhos dos amigos SS. | Open Subtitles | أن في (روزنامة) مكتبي تواريخ أعياد ميلاد زوجات وأولاد أصدقائي في البوليس السري |
É um calendário, não é? | Open Subtitles | إنها روزنامة أليس كذلك ؟ |
Nenhum neste calendário. | Open Subtitles | ليس في روزنامة هذا العام |
Agora, no calendário de secretária, no escritório dele, | Open Subtitles | وطرد (فورست هايز). والآن على روزنامة مكتبه في المكتب الخاص به |
- Este é um calendário de dias. | Open Subtitles | -هذه روزنامة الايام |
Já saí no calendário da polícia. | Open Subtitles | -لقد عُرضتُ في روزنامة شرطة (نيويورك ). |