"روسمور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Rossmore
        
    Eu o condeno a três a cinco anos na penitenciária estadual de Rossmore. Open Subtitles احكم عليك بالسجن من 3 إلى 5 سنوات في سجن روسمور .
    A Philia deve ter perdido biliões em lucros, sem contar os seis anos de pesquisa do Rossmore. Open Subtitles الأرجح أنّه كلّف (فيليا) المليارات في الإيرادات الخاسرة، ناهيك عن ستّ سنوات من أبحاث (روسمور).
    Disse que a escola pública não me preparou para o nível de Rossmore. Open Subtitles قال إن المدرسة الثانوية الحكومية لم تؤهلني لمعايير جامعة "روسمور"
    -O quê? -Quero cumprir em Rossmore. Open Subtitles - ماذا اريد الذهاب إلى روسمور.
    Dr. Rossmore, onde encontrou esse elixir mágico? Open Subtitles (روسمور)، من أين جلبت هذا الإكسير السحري؟
    Rossmore criou uma nova Estatina para aumentar o HDL e combater o colesterol. Open Subtitles لقد طوّر (روسمور) أدوية ستاتين جديدة لرفع البروتين الشحمي المُرتفع الكثافة ومُقاوم الكوليسترول.
    Peço desculpa pelo atraso. Estou a ver que a chave está entre a Rossmore e a Normandie. Mas parece estar em movimento. Open Subtitles يمكنني رؤية المفتاح في شارع (روسمور) و (نورماندي) ولكن يبدو أنه يتحرك
    - Uma testemunha, Charlie Rossmore, testemunhou ter visto a Porscha disparar o tiro que matou a Sargento Blake. Open Subtitles (شاهد عيان اسمه (تشارلي روسمور شهد أنه رأي (بورشا) تطلق الرصاصة (التي قتلت الرقيبة (بلايك
    Dr. Garrett Rossmore. Open Subtitles (غاريت روسمور)، زميل مُحترم وعالم باحث.
    Portanto, o Charlie Rossmore, a testemunha que viu a Porscha a cometer o homicídio pelo qual está presa, não podia tê-la visto a matar ninguém. Open Subtitles (إذاً، (تشارلي روسمور (شاهد العيان الوحيد الذي رأى (بورشا بينما ترتكب الجريمة المسجونة بسببها لم يستطع أن يراها تقتل أحداً
    Fui ao escritório, na Rossmore Avenue. Open Subtitles (قصدت المكتب في (روسمور
    Aquele não é... O Charlie Rossmore? Open Subtitles أليس هذا (تشارلي روسمور
    O Charlie Rossmore retratou-se. Open Subtitles أنكر (تشارلي روسمور) شهادته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more