Remmy, apanha as chaves. Temos de libertar a fêmea. | Open Subtitles | يا ريمي.أحضر المفاتيح يجب علينا أن نحرر الأنثى |
Eu cuido do Remmy e encontro-me consigo lá fora. | Open Subtitles | أنا سوف أعتني بـ ريمي و سأقابلك عند الواجهة |
Isso mesmo, Remmy. A tua irmãzinha também está aqui. | Open Subtitles | هذا صحيح يا ريمي أختك الصغيرة هنا أيضاً |
O Remi tem 22 anos, é alto e muito giro. | TED | ريمي في ال 22 من العمر طويل ووسيم جداً |
- Bem, eu vou dizer-te Remi ... eu sinto um carinho por este barco, como sentiria por um bom cavalo. | Open Subtitles | حسنا، سأقول لك ريمي أنا متأكد أننى صنعت على هذا القارب النافع، تماما كما كنت أود أن يكون مثل الحصان الجيد |
Comandante Jason Rehme projecta e mantém os acessos criptografados usados pelo departamento de pessoal da Marinha com o mais alto nível de segurança. | Open Subtitles | القائد " جيسون ريمي " يصمم ويصلح سجلات الدخول المشفرة لصالح قسم أفراد البحرية |
- Juana, fala a Reme. - O que se passa, Reme? - Viste na televisão? | Open Subtitles | أنا ريمي , هل شاهدتم التلفاز ? |
Remmy, dois dos Topps querem dar-te uma palavrinha. | Open Subtitles | أه. ريمي. إثنان من الـ توبس يريدان كلمة معك |
Remmy, acho que a chama salvou a minha vida. | Open Subtitles | يا ريمي. أنا بالفعل أعتقد أن النار قد أنقذت حياتي |
Quando levaram o Remmy de volta para a Mansão Real, havia telegramas do mundo inteiro desejando que ele ficasse bem com a sua gravidez. | Open Subtitles | عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله |
Mesmo que o duplo do Remmy nunca possa ser Rei porque ele é do povo, parece que o seu bebé é o quarto para o trono. | Open Subtitles | حتى مع أن شبيه ريمي لن يستطيع أبدأً أن يصبح ملكاً لأنه من العامة فإنه قد إتضح أن طفله هو الرابع في التسلسل من أجل العرش |
E de acordo com ela, o duplo do Remmy está louco pela Danielle. | Open Subtitles | و طبقاً لكلامها. فإن شبيه ريمي مجنون بحب دانييل |
Por que não fica com o Remmy e certifica-se que ele não perde a cabeça? | Open Subtitles | لماذا لا تبقى مع ريمي و تتأكد من أنه لن يفقد رأسه؟ |
Bem, o Remmy sobreviveu e a nação deu as boas vindas ao novo Rei, Rembrandt I. | Open Subtitles | حسناً. إن ريمي قد نجا و الأمة قد رحبت بملكها الجديد. |
Disseste que este Remi, tinha muitos imóveis, certo? | Open Subtitles | أنت قلت بأن هذا الرجل ريمي لديه الكثير من العقارات، أليس كذلك؟ |
Apenas os dois, não há raptores, nem o Remi Volero. | Open Subtitles | فقط انتم الأثنان لا خاطفون لا ريمي فوليرو |
Também houve uma tensão entre o Phillipe e o Remi. | Open Subtitles | يوجد أيضا بعض التوتر بين فيليب و ريمي . |
- Tu mataste o Remi. - Pus um fim à angústia dele. | Open Subtitles | انتِ قتلتِ ريمي واخرجته من بؤسه |
- Mesmo lá à frente. O Remi está a guardá-los. | Open Subtitles | بالامام من جهة اليمين ريمي يحجزهم لنا |
O Comandante Jason Rehme literalmente detém as chaves do reino confidencial da Marinha na cabeça. | Open Subtitles | القائد " جيسون ريمي " يحمل حرفياَ مفاتيح القسم المصنفة كالمملكة " في رأسه " |
Reme, separa algumas para o Pavilhão das Mães. | Open Subtitles | ريمي) إمنعى آي واحدة تأت) من قسم الأمهات |
Detective Raimy Sullivan, 21ª. Estou com a Task Force do Nightingale. | Open Subtitles | المحققة (ريمي سوليفان) من القرن الواحد والعشرين أنا مع فريق عمل قضية (العندليب) |
deixa que eles te ajudem. Conta ao Steve e ao Ramey. | Open Subtitles | إذاً، دعهم يساعدونك (أخبر (ستيف)، أخبر (ريمي |
Vai com a Wade, fica com ela no quarto enquanto O Remy e eu fazemos um pequeno reconhecimento. | Open Subtitles | إذهب أنت مع وايد و إبق معها في الغرفة بينما نقوم ريمي و أنا ببعض التحريات |