Bem, a Reina falou-me sobre o divórcio, e eu queria ver como é que estavas. | Open Subtitles | سمعت بامور الطلاق من (ريينا) وأردت أن اتطمن عن حالك |
Ouve, a Reina pode ser difícil, ninguém sabe disso melhor que eu. | Open Subtitles | أنظر, يمكن ان تكون (ريينا) صعبة المراس لا أحد يعرف هذا أفضل مني |
A Reina disse-te porque é que nos estamos a divorciar? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ (ريينا) عن السبب الذي سيجعلنا نتطلق؟ |
TOTÒ Riina. GRANDE CHEFE DA MÁFIA Alcunha "A BESTA" | Open Subtitles | توتو ريينا"زعيم المافيا"* *"من الرؤساء والملقب بـ"الوحش |
Pippo Calo, Totò Riina e Francesco Madonia... usavam Licio Gelli para fazer os seus investimentos. | Open Subtitles | (بيبو كالو) و(توتو ريينا) و(فرانشيسكو مادونيا) (فرانكو مارينو مانويا): استغلوا (ليتشيو جيلي)لصالح استثماراتهم |
Mas também era inacreditável que Riina fosse capturado... depois de anos foragido, mas aconteceu. | Open Subtitles | لكن القبض على (ريينا) هو أمر يكاد لايصدق أيضاَ بعد سنوات من الهرب، لكنه حدث، والفضل يعود لي |
Um dos homens com quem a Reina dormiu... | Open Subtitles | أحد الأشخاص التي قامت (ريينا) بممارسة الجنس معه |
-Nós precisamos de mais dois andares, Reina. | Open Subtitles | - نحتاج طابقين اضافيين ( ريينا ) |
- É a Reina! A irmã da Zoila? | Open Subtitles | انني (ريينا), شقيقة (زويلا) |
Reina! | Open Subtitles | ! (ريينا) |
Eu não sei se Riina e Andreotti se encontraram ou não. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان(ريينا) قابل مع(أندريوتي)أو لا |
Nunca conheci Ignazio Salvo ou Riina. | Open Subtitles | لم أقابل أبدا (أجنازيو سالفو) أو (ريينا) |
Tinha vínculos com Bontate, depois com Riina, com a Camorra, com o Vaticano, com o Serviço Secreto, com a P2 e com o Bando della Magliana. | Open Subtitles | وكان لديه صلات مع(بونتاتي)، ومع(ريينا) ومع "عصابة الكامورا"ومع"الفاتيكان" ومع أجهزة الأستخبارات، ومع "الدعاية الثانية"، وعصابة (ماجليانا) |
É por isso que prenderam Riina. | Open Subtitles | لقد نالوا من (ريينا) بسبب هذا |