Alguém me visitou, no meu santuário... | Open Subtitles | زارني شخص في محرابي |
Sei quem me visitou. | Open Subtitles | عرفت من زارني وأنا في الحبـس |
A antiga Mão veio visitar-me, meu senhor, muitas vezes. | Open Subtitles | المساعد السابق زارني هنا يا مولاي، عدة مرات |
Recebi uma visita, exatamente há um ano, há pouco mais de um ano, de uma pessoa importante do Departamento da Defesa. | TED | زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع. |
Sempre achei que tinha sido no Réveillon, porque ele veio visitar-me na noite anterior para se despedir! | Open Subtitles | لطالما اعتقدتُ أنّه مات ليلة رأس السنة، لأنّه زارني قبلها بليلة ليودّعني. |
A minha mãe acha que foste o responsável, porque foste o único que me veio visitar ao hospital. | Open Subtitles | ، أمي تعتقد أنكَ مسؤولاً لأنكَ كنت الشخص الوحيد الذي زارني في المستشفى |
Mas antes que eu pudesse dar a minha resposta oficial, recebi a visita de um homem do MI6. | Open Subtitles | لكن، قبل أن أعط كلمتي الرسمية زارني رجل من الاستخبارات البريطانيّة |
Sou eu. Acabei de receber uma visita do pai. | Open Subtitles | - إنه أنا، لقد زارني الوالد للتو - |
Adivinhe quem me visitou hoje. | Open Subtitles | ـ خمنيّ مَن زارني اليوم؟ |
Ele me visitou há algumas semanas. Me advertiu por aconselhar Elizabeth Keane. | Open Subtitles | زارني قبل أسبوعين (يحذرني من تقديم المشورة لـ(إليزابيث كين |
E coloquem as coisas em benefício próprio. Manwaring só me visitou como amiga da esposa dele. | Open Subtitles | زارني (مانورينج) فقط بصفتي زوجة صديقته |
Quando ele me visitou em Minsk. | Open Subtitles | (عندما زارني في (مانسك. |
O meu pastor veio visitar-me esta manhã. | Open Subtitles | ان وزيري قد زارني في الصباح وكنا نتكلم عن المعجزة, عن بما فعلته وكانت لديه فكرة عمل خدمة مميزة بشرفك |
O FBI veio visitar-me. | Open Subtitles | لقد زارني مكتب التحقيقات الفدرالي |
Recebi uma visita de um mago que anda atrás do tipo dela. | Open Subtitles | لقد زارني مشعوذ و هو يسعى وراء رجلها |
Recebi uma visita ontem do irmão do Frankie Vargas. | Open Subtitles | لقد زارني بالأمس أخ فرانكي فارغوس |
Clark, esta manhã, Recebi uma visita de um funcionário do Lionel Luthor. | Open Subtitles | (كلارك)، في الصباح زارني أحد رجال (ليونيل لوثر) |
ele veio cá abaixo no ano passado com alguns amigos dele. | Open Subtitles | لقد زارني السنه الماضيه مع بعض اصدقائه |
visto eu supor que ele veio para restabelecer contacto comigo. | Open Subtitles | كما أفترض زارني ليعيد علاقتي بيني وبينه |
Já algum tempo que dois porcos não me vêm visitar. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ ان "زارني "خنازير القانون |
recebi a visita de um tipo, que precisa de aprender que há coisas que não se fazem. | Open Subtitles | لقد زارني شخص ما.. والذي يجب أن نقوم بتأديبه قليلاً. |
Acabei de receber uma visita do teu velho amigo Larry. | Open Subtitles | لقد زارني صديقك القديم لاري |