"زالتْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda está
        
    Não, o sinal ainda está activo e na chamada disseram que a explosão foi no subsolo, lembra-se? Open Subtitles بلى، الإشارة ما زالتْ نشطة، واتّصال الطّوارئ قال أنّ الانفجار تحت الأرض، أتذكرين؟
    A nossa operação maior, é claro, ainda está programada. Open Subtitles عمليّتنا الأكبر بالطّبع ما زالتْ على جدولنا.
    Acredito que ainda está na ilha. Open Subtitles ما زالتْ على الجزيرة، على حسب ظني
    Ela ainda está mal, Charlie. QUATRO MESES ANTES QUANTRO MESES ANTES WILLOUGHBY, TEXAS Open Subtitles لا زالتْ في وضعٍ سيءٍ يا "تشارلي" إنها بحاجةٍ لإبنتها{\pos(190,200)}
    - ainda está desaparecida. Open Subtitles لا زالتْ مفقودة
    Ela ainda está na UCI, mas os médicos disseram-me que ainda há esperança. Open Subtitles ولا زالتْ في ( وحدةُ العنايةِ المركزة ) ولكنَّ الأطباءَ أخبروني أنَّ هنالكـَ أمل
    - A Nat ainda está lá em cima? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل (نات) ما زالتْ فَوْق؟ {\fnAdobe Arabic}.أجل
    A Candice ainda está a jogar. Open Subtitles (كاندِس) ما زالتْ في الأمر.
    - Se calhar ainda está lá. Open Subtitles -على الأرجحِ ما زالتْ هُناك .
    E ainda está. Open Subtitles وما زالتْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more