"زالت لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda não
        
    Sim, mas pelo que sei ela ainda não conseguiu recuperar a memória. Open Subtitles نعم، لكني أفهم أنها ما زالت لم تتمكن من إستعادة ذاكرتها
    Ela ainda não reparou que a meia da bebé está no chão. Open Subtitles أنها لا زالت لم يلاحظ جورب أن الطفل هو على أرض الواقع.
    Dei uma festa altamente enquanto estiveram fora da cidade, e ainda não disse nada acerca disso. Open Subtitles لقد فعلت هذا العمل الشنيع بينما كنتم مسافرين وما زالت لم تقل أي شيء حول هذا الموضوع
    Apesar da duração do vosso casamento, ainda não destes a Sua Majestade um filho. Open Subtitles على الرغم من طول زواجك لا زالت لم تقدمي طفلا لصاحب الجلالة
    ainda não consegui falar com a Dra. Gallo. Open Subtitles لا زالت لم أتمكن من تدبر رؤية الدكتور جالو
    ainda não há quaisquer informações do interior de Downing Street, mas podemos assistir a novas chegadas. Open Subtitles "ولا زالت لم تصلنا أي أخبار من الداخل على الرغم من توافد الزوار إلى المقر"
    E ainda não terminámos. - Não? Open Subtitles وما زالت لم تنته.
    A Sinikka ainda não foi encontrada. Open Subtitles (سـينيكـا ) مـا زالت لم يتــم العــثور عليــها
    O Griffin ainda não descobriu. Open Subtitles غريفين زالت لم تبين. يمكنني فقط...
    - ainda não colhi as flores, não posso... Open Subtitles -ما زالت لم أحصل على الزهور
    - ainda não tiveste notícias da Mia? Open Subtitles -ما زالت لم تسمع شيء من مايا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more