O seu povo deverá obedecer as leis estabelecidas pelo nosso líder. | Open Subtitles | والناس سيطيعون القوانين التي سنها زعيمنا العظيم |
O nosso líder, General Mongo, mandou-nos dizer que temos 20 estudantes reféns. | Open Subtitles | زعيمنا, الجنرال مونجو أرسلنا هنا لإخْبارك ذلك نحن نحْمل عشرون سجين من أتباعك |
O nosso líder gosta de trazer pessoas que se destacam para explicarmos melhor a nossa missão ao mundo. | Open Subtitles | زعيمنا يحب جلب شخصيات بارزة حتى يمكن أن نوضح أحسن مهمتنا للعالم |
Não é culpa deles que o nosso chefe tenha péssimo gosto para mulheres. | Open Subtitles | ليست مسؤوليتهم أن زعيمنا له ذوق سيئ في إختيار النساء. |
O nosso chefe quer ver-te. | Open Subtitles | زعيمنا يريد أن يراك شاهد عيون عدوك |
O nosso lider, o mestre Shen manteve-se junto à sua esposa durante esse parto turtoroso, ansiosamente à espera da chegada do seu filho magnífico. | Open Subtitles | زعيمنا السيد (شين) وقف إلى جانب زوجته أثناء ذلك العمل الملتوي، انتظر بفارغ الصبر وصول طفله العظيم. |
Vão nos deitar abaixo! Temos que pensar como Mero Mero. | Open Subtitles | سيقضون علينا يجب أن نفكر مثل زعيمنا |
Eu seria negligente se não honrasse o nosso líder com uma canção. | Open Subtitles | سأكون مقصّرة ما لم أكرّم زعيمنا المخلوع بطرب |
O nosso líder do Círculo chamava-se Valentine Morgenstern... | Open Subtitles | زعيمنا قائدنا في الدائرة كان فلانتين مورجنسترن |
Lamento dizer, mas o nosso líder destemido, Charles McGill, irá deixar a HHM com efeito imediato. | Open Subtitles | أنا آسف أن أقول، ولكن زعيمنا الخوف، تشارلز مغيل، سوف يترك هم. |
Mas quando Mongo e os seus bandidos chegaram, o nosso líder foi para os EUA, à procura de ajuda para a nossa causa, a causa da liberdade e da justiça. | Open Subtitles | ولكن عندما مونغو واللصوص وصلوا هرب زعيمنا الى الولايات المتحدة الامريكية , في السعي للمساعدة قضيتنا , قضية من الحرية والعدالة حسنا , هذا واضح جدا |
A nossa missão era libertar Abu Jaffa. Ele é o nosso líder, não tu. | Open Subtitles | مهمتنا كانت تحريريافا هو زعيمنا لا انت |
Vocês assassinaram o nosso líder, e estão preocupados com o cancelamento de um ritual que celebra o quê? | Open Subtitles | أنا أعني, هل هو شئ مقدس؟ - أنتم يا رفاق قتلتم زعيمنا - وأنت قلقون حيال إلغاء بعض الطقوس الغريبة |
Estou aqui à procura do nosso líder, o Micah Sanders. | Open Subtitles | أنا هنا بحثا عن زعيمنا ، ميخا ساندرز. |
Vai tu. És o nosso líder. | Open Subtitles | انت أنت زعيمنا. |
E não foi graças ao nosso líder. | Open Subtitles | لا شكراً إلى زعيمنا. |
O nosso líder com 125 Pontos do daredevil: | Open Subtitles | زعيمنا يملك 125 نقطه للتهور |
O Tiger hoje, é o nosso chefe. | Open Subtitles | . تايجر هو زعيمنا اليوم |
O nosso chefe, Nelson, o supervisor do terminal, há meses que movimenta mercadorias roubadas, nestas docas. | Open Subtitles | زعيمنا (نيلسون) المشرف النهائي كانَ ينقل الـ(ميرش) الحار عبرَ هذهِ الأحواض لأشهر |
Agora o Proctor atirou no nosso chefe, e continua a tomar o que é nosso, por direito. | Open Subtitles | و الآن قام (براكتر) بتصفية زعيمنا عرقياً. و يستمر بسلبِ ممتلكاتنا الشرعيّة. |
Ele era o nosso lider. | Open Subtitles | كان زعيمنا ...جروحه سببها |
Não, Magic! Temos que apoiar El Mero Mero. Se ele diz fazer um encontro com B.G.A., nós temos que fazer. | Open Subtitles | يجب علينا حماية ظهر (زعيمنا) إذا يَقُولُ سيجتمعْ مع لـ (بي.جي.أي) نحن معه |