"زعيم النار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Senhor do Fogo
        
    • com o Senhor do
        
    Parece que temos dez minutos até o eclipse total. Dez minutos para encontrarmos o Senhor do Fogo. Open Subtitles يبدو أنه ما يزال لدينا عشر دقائق حتى الكسوف الكامل عشر دقائق لإيجاد زعيم النار
    Só há mais uma pessoa no mundo que nos pode ajudar a lutar contra o Senhor do Fogo. Open Subtitles هناك شخص آخر في هذا العالم يمكنه أن يساعدنا لمواجهة زعيم النار سأعود فوراً بعينة لرائحته
    O Senhor do Fogo Sozin começou a guerra, claro. Open Subtitles زعيم النار سوزن هو من بدأ الحرب بالطبع
    Qualquer um, até o Senhor do Fogo e a Nação do Fogo têm de ser tratados como se merecessem uma oportunidade. Open Subtitles الجميع, حتى زعيم النار و أمة النار يستحقون الحصول على فرصة ثانية
    Sabes o que me tem preocupado. Tenho de lutar com o Senhor do Fogo daqui a poucos dias. Open Subtitles أنت تعرف بالفعل ما الذي يزعجني عليّ أن أقاتل زعيم النار خلال أيام قليلة
    Sempre soube que teria de enfrentar o Senhor do Fogo, mas agora sei que tenho de o fazer sozinho. Open Subtitles لطالما عرفت أنه عليّ مواجهة زعيم النار و لكن الآن أعرف أنه عليّ فعل هذا لوحدي
    Conta-me mais coisas sobre esse... Senhor do Fogo. Por que tens tanto medo dele? Open Subtitles أخبرني المزيد عن زعيم النار هذا لماذا أنت خائف منه لهذه الدرجة ؟
    Acha que é intocável não acha, Sr. Senhor do Fogo? Open Subtitles تظن أنك صعب المنال, أليس كذلك يا زعيم النار ؟
    Não, Senhor do Fogo Ozai, tu é que não estás a usar calças. Open Subtitles لا يا زعيم النار أوزاي أنت الذي لا يرتدي بنطاله
    Diz-me que estás aqui porque o Senhor do Fogo foi um grande fracote e que nem precisaste do eclipse para o derrotar. Open Subtitles أرجوك قل لي أنك هنا الآن لأنه اتضح أن زعيم النار جبان و لا تحتاج إلى الكسوف للإطاحة به
    O Senhor do Fogo provavelmente foi-se faz tempo. Bem longe numa ilha remota, em segurança durante o eclipse. Open Subtitles ربما زعيم النار قد إلى جزيرة صغيرة بعيدة يكون آمناً بها خلال الكسوف
    És tu que vais enfrentar o Senhor do Fogo. O que tu decidires, eu estarei contigo. Open Subtitles أنت الذي يجب أن يواجه زعيم النار مهما كان قرارك فأنا معك
    Os aposentos do Senhor do Fogo são por ali. No fundo do corredor, viram à esquerda e sobem as escadas. Não tem como errar. Open Subtitles إن حجرة زعيم النار أسفل الرواق ثم تصعدون السلم, لا يمكنكم أن تضيعوها
    Temos de sair daqui e encontrar o Senhor do Fogo por nós próprios. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا و نجد زعيم النار بطريقتنا الخاصة
    O meu pai, o Senhor do Fogo Azulon, mandou-me fazer o inimaginável a ti, o meu próprio filho. Open Subtitles أبي زعيم النار أزولان قد أمرني بأن أفعل شيء غير متوقع لك, إبني الوحيد
    Um plano em que me podia tornar Senhor do Fogo e em que não morrias. Open Subtitles خطة من خلالها سأصبح زعيم النار و حياتك ستبقى
    Talvez não seja. O eclipse acabou mas posso enfrentar o Senhor do Fogo na mesma. Open Subtitles ربما لم نتأخر بعد, الكسوف قد انتهي و لكني أستطيع مواجهة زعيم النار بكل الأحوال
    Como um leão-alce bebé. Estou pronto para enfrentar o Senhor do Fogo. Open Subtitles مثل الطفل الرضيع, أنا مستعد لمواجهة زعيم النار
    E... er... hoje vai haver um eclipse, e o Aang vai lutar com o Senhor do Fogo e... os pirodomadores não vão poder pirodomar, e isso é bom para nós e er... Open Subtitles و الكسوف اليوم, و آنـج سيحارب زعيم النار و مُسخري النار لن يكون لديهم نار ليستخدموها لذلك هذا جيد لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more