Os soldados que eram colegas dele, apreciavam-no todos do mesmo modo? | Open Subtitles | زملاؤه من الجنود .. هل يحملون له نفس الشعور. ؟ |
Eu devia ter falado para dizer então o que quero dizer agora na presença de seus antigos colegas. | Open Subtitles | كان يجب أن أرفع صوتى لأقول وقتها ما أريد أن أقوله الآن فى حضور زملاؤه السابقين |
Isso, obviamente, confundiu os seus colegas, porque eles estavam sentados ali à frente dele. | TED | هنا ارتبك زملاؤه فمن الواضح بأنهم يجلسون أمامه |
Enquanto os seus colegas discutiam sintomas e as suas origens, Galeno estudava anatomia obcecadamente. | TED | بينما تناقش زملاؤه في أعراض المرض وأصولها، انشغل جالين في دراسة علم التشريح. |
Ele conquistou o respeito dos seus colegas fazendo frente ao pior terror do recreio. | Open Subtitles | لقد كسب إحترام زملاؤه بالوقوف في وجه أسوأ رعب في ساحة اللعب |
E amigos, colegas? | Open Subtitles | ماذا عن أصدقائه أو عائلته أو زملاؤه فى العمل؟ |
Tragicamente, hoje, o homem que fazia o papel do bandido Wild Willy levou o papel a peito, e capturou oito colegas, fazendo-os reféns, aprisionando-os num bar, a uns meros 80 metros daqui. | Open Subtitles | اليوم ، وبشكل مأساوي، رجل خرق القانون فكر باأن يعكر صفو هذا الجو الرائع وقام باأسر ثمانيه من زملاؤه كرهائن |
- Os colegas disseram que estava estranho. | Open Subtitles | زملاؤه يقولونه أن كان يتصرف بغرابة طوال الأسبوع. |
Aparentemente, um membro transtornado da equipa disparou contra seus colegas antes de se suicidar. | Open Subtitles | ظاهريا عضو شارد من أعضاء الفريق أطلق النار على زملاؤه قبل أن يقتل نفسه |
Não é verdade, todos os colegas mais novos quiseram-nos. | Open Subtitles | ليس صحيحاً ,جميع زملاؤه الأقل منه أرادوها |
Ou o veneno vai matá-lo, ou os colegas dele, por nos ter ajudado. | Open Subtitles | إما السم سيقتله أو سيعدمه زملاؤه لمساعدتنا |
Falei com colegas de Medicina dele. | Open Subtitles | كنت أدردش مع بعض زملاؤه في مدرسته الطبية القديمة |
Ela diz que a chave desvenda os podres que ele tinha sobre os antigos colegas. | Open Subtitles | قالت أن هذا المفتاح يكشف أيًا كانت المصائب التي فعلها زملاؤه القدامى |
Os colegas de medicina também não sabiam do seu segredo. | TED | لم يعرف زملاؤه في الطب سره أيضًا |
Bill disse-me que teve uma depressão terrível durante semanas e, quando regressou ao trabalho, os colegas diziam-lhe coisas como: "Ei, fritaste-o?" | TED | كان بيل يعاني من اكتئاب مدمّر لأسابيع، وحتى بعد عودته للعمل، كان زملاؤه يرمونه بالكلام مثل: "هل شويته؟" |
Sabemos que o seu marido testemunhou contra muitos colegas da Lehman. | Open Subtitles | نعرف أنّ زوجكِ شهد ضدّ عدّة ز(من زملاؤه بمصرف (ليمان |
Trabalhava como técnico, mas os colegas diziam que se chamava Truelove. | Open Subtitles | عمل كتقني بقسم الطوارئ, لكن زملاؤه بالعمل, قالوا ان اسمه هو ترولاف (بالانجليزية=الحب الحقيقي) |
Os colegas dele também o eram. | Open Subtitles | كانوا زملاؤه أيضاً |
Os colegas disseram que viram um ex-aluno, chamado Omar Dixon, a andar por lá. Falei com a namorada do Omar. | Open Subtitles | وقال زملاؤه أنّهم يتذكّرون رؤية طالب سابق يدعى (عمر ديكسون) يتسكّع حوله. |
Os colegas da equipa dele assediaram-me. | Open Subtitles | ضايقني زملاؤه في الفريق |