"زنازين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • masmorras
        
    • masmorra
        
    • celas
        
    Os meus pais morreram nas masmorras dessa fortaleza élfica malcheirosa. Open Subtitles فقد مات والداي في زنازين قلعة الجان العفنة هذه.
    Os meus pais morreram nas masmorras daquela fortaleza Elfo imunda. Open Subtitles فوالداي لقيا حتفهما في زنازين قلعة الجان النتنة تلك.
    Alguém que esteve nas masmorras de Áquila, e está vivo para contar a história. Open Subtitles شخص رأى زنازين " أكويلا"، وعاش كى يقص الحكاية.
    Não existe saída! Isto não é uma masmorra de Orcs. Open Subtitles لا يوجد سبيل للهرب فتلك ليست إحدى زنازين "الأورك"
    - Alguma delas tem masmorra? Open Subtitles جرامنفيل القديمة هل أيا منهم زنازين ؟
    Viviam em cubículos do tamanho de celas de prisão cobertas com arame de galinheiro para não poderem pular de um quarto para o outro. TED عاشوا في كبائن بحجم زنازين سجن مغطاة بسلك الدجاج المعدني لتعجز عن القفز من غرفة لأخرى
    A execução e a deportação eram as punições mais frequentes, e os que ficavam presos enfrentavam horas de solidão em celas nojentas. TED كانت عقوبتا الإعدام والنفي في كثير من الأحيان هما المطبقتين، وأولئك الذين يُحبسون، يقضون ساعات من العزلة في زنازين قذرة.
    "masmorras bem equipadas. Aceitam principiantes." Open Subtitles "'زنازين جاهزة وترحب بالمبتدئين"'
    Ninguém escapa das masmorras de Áquila. Open Subtitles لا أحد يهرب أبداً من زنازين "أكويلا" ، (ماركيه).
    Dashiell falou e falou como um estúpido incoerente. Sobre ser levado para masmorras e castelos vermelhos. Open Subtitles تحدث (داشيل) باستمرار كمختل عقلي، أنه أخذ إلى زنازين وقلاع حمراء.
    Por fim, todos os que estão detidos nas masmorras de Mogador e que foram fiéis ao Raisuli, serão entregues à mercê do Raisuli. Open Subtitles وأخيراً، كُلّ المُعتقلين ... "في زنازين "موغادور (والذّين أقسموا على الولاءِ لـِ (الرّسولي (سيُطلقون تحت رِعاية ا(لرّسولي
    Eu estava melhor na masmorra. Open Subtitles كنتُ بحال أفضل فى زنازين "أكويلا"!
    São mantidos em celas nuas como esta durante 23 horas por dia. TED يتم وضعهم في زنازين معزولة مثل هذه لمدة 23 ساعة في اليوم.
    O meu telefone tem má recepção nas celas de isolamento da prisão. Open Subtitles هاتفي لا يتلقى الإرسال جيداً في زنازين السجن المعزولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more