Com o bebé a caminho, dava-nos jeito outra mulher. | Open Subtitles | ...أتعلم، بقدوم الطفل، يمكننا سنحتاج حقاً زوجة أخرى |
E quando encontrares o pai dela diz para arranjar outra mulher. | Open Subtitles | عندما ترين والدها أخبريه أن يبحث عن زوجة أخرى |
Não acredito que o meu pai nunca me disse que tinha outra mulher. | Open Subtitles | لا أصدق أن أبي لم يخبرني قط أن لديه زوجة أخرى |
Bom trabalho, filho da mãe. Eu vou encontrar-te outra esposa. | Open Subtitles | عمل جيد ياأبن العاهرة سوف اجد لك زوجة أخرى |
outra esposa dele era encontrada inconsciente em poças do seu próprio sangue. | Open Subtitles | تم العثور على زوجة أخرى فاقده الوعي، مرارا، وسط برك من دمها |
Que o meu marido me deixe por outra mulher por causa da falta daquilo que vocês sabem. | Open Subtitles | المرأة: هذا زوجي وسوف يتركني إلى زوجة أخرى بسبب احتياجه إلى... |
Ele teve outra mulher antes dela, mas morreu. | Open Subtitles | كان لديه زوجة أخرى قبها ولكنها ماتت |
Precisas de outra mulher. | Open Subtitles | .أنت تحتاج زوجة أخرى |
Ele tinha outra mulher e filhos. | Open Subtitles | كان لديه زوجة أخرى وأطفال. |
Tiveste outra mulher e outra família? | Open Subtitles | -كان لديك زوجة أخرى وعائلة؟ |
Voto que ele fique e escolha outra esposa. | Open Subtitles | أصوت على بقائه وأن يتخذ زوجة أخرى |
Ele vai arranjar outra esposa. | Open Subtitles | سيتزوّج زوجة أخرى. |