| Olha-me sempre com aqueles olhos de Cunhada. | Open Subtitles | كانت دائماً تنظر إلى بنظرات زوجة الأخ الغريبة تلك |
| Eu já tentei fumar, com os amigos mas quando a Cunhada me pegou fumando.. | Open Subtitles | حاولت أيضا التدخين، مع الأصدقاء لكن عندما كشفتني زوجة الأخ أدخن، |
| Cunhada e eu percorre-mos os shoppings o dia inteiro.. | Open Subtitles | زوجة الأخ وأنا بحثنا مركز التسوق طوال اليوم، 621 00: 55: 17,013 |
| Eu gostava mais, quando era a Cunhada que não se importava. | Open Subtitles | أحببتك أكثر عندما كنتِ زوجة الأخ الغير مبالية. |
| Cunhada vem de Bhopal. | Open Subtitles | زوجة الأخ من بهوبال |
| Sr, Cunhada quer vê-lo | Open Subtitles | سيدي، زوجة الأخ تريد رؤيتك |
| Cunhada pode arranjá-lo | Open Subtitles | فإن زوجة الأخ يمكن أن ترتبه |
| Sim, Cunhada | Open Subtitles | نعم يا زوجة الأخ |
| De repente, a sua Cunhada adoeceu. | Open Subtitles | هناك، فجأة زوجة الأخ مرضت |
| Depois, a nossa Cunhada ingénua mudou o certificado original por aquele assinado pelo Ranvir. | Open Subtitles | ثمّ غيّرت زوجة الأخ الساذجة ...الوثيقة الأصلية بالوثيقة التي وقعها (رانفير) من قبل... |
| Bem feito Cunhada. | Open Subtitles | زوجة الأخ |
| Cunhada | Open Subtitles | زوجة الأخ... |