Em desespero por descobrirmos que um homem não matou a mulher. | Open Subtitles | أستسلمنا إلى اليأس لأننا إكتشفنا أن الرجل لم يقتل زوجتة |
Se um homem - apenas um homem - puder meter a mulher no cimento fresco da betoneira e escapar impune, estamos safos, todos nós! | Open Subtitles | لو أن رجل واحد فقط رجل واحد يستطيع دفن زوجتة فى المادة اللزجة بماكينة الخلاط الأسمنتي ويفلت من العقاب ، فلنفعلها جميعاً |
Uma mercearia foi pelos ares e a mulher dele morreu. | Open Subtitles | و ايضاً محل البقالة تم تفجيرة، و زوجتة قتلت |
Ele tem as joias da mulher escondidas nas roupas no quarto. | Open Subtitles | لدية مجوهرات زوجتة مخبأة فى ملابسة فى حجرة النوم هناك |
abusastes dele, o inchou com sua esposa, o abateu em cada guerra, e deformou cada tratado, o fez sofrer, e então o fez amá-lo por isso. | Open Subtitles | أرهبته منك تلاعبت مع زوجتة هزمتة فى كل الحروب |
Ele ia-se casar e um primo da sua mulher trabalhava nos estaleiros, por isso o Will viu o navio fora de água. | Open Subtitles | لقد كان يتزوج أنذاك و ابن عم زوجتة كان يشارك فى صناعتها لذا فقد كان ويل يراها قبل أن تبدأ الابحار |
Mente sobre elas à mulher e todos temos de o encobrir. | Open Subtitles | انه يكذب على زوجتة حولهم, وجميعنا يجب ان نغطي الامر. |
Que achas que aconteceria à carreira do Brian Williams se ele fosse apanhado em vídeo com a mulher de alguém? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيحدث لبريام ويليام فى حياتة المهنية؟ اذا مسك مع شخص آخر غير زوجتة على شريط؟ |
Aquele vendedor não mataria a mulher depois de jantar, metia-a na mala e escondia-a na despensa. | Open Subtitles | هذا البائع لم يقتل زوجتة بعد العشاء ويلقى بها فى الصندوق ويضعها فى الخزانة |
Ele disse-lhe que pusera a mulher num comboio para o campo. | Open Subtitles | ثورولد" أخبرة بأنة ترك زوجتة فى القطار" المغادر إلى المدينة |
A carteira de crocodilo - que a mulher dele tinha pendurada na cama. - O que tem? | Open Subtitles | حتى الحقيبة الجلدية التى تركتها زوجتة على السرير |
Ele não tinha mais filhos, a mulher não tinha filhos. | Open Subtitles | لم يكن لدية أطفال آخرى زوجتة لم يكن لديها أطفال |
Não está bem preso. Mas com a mulher que ele tem, está bastante preso. | Open Subtitles | ليس سجنا حقا ولكنة مقيد فى معيشتة مع زوجتة. |
Quando apagaram o dono de um casino e a mulher, interrogaram o Nicky. | Open Subtitles | رئيس أحد الكازينوهات و زوجتة قتلا الشرطة قامت باستجواب نيكي |
303, é um quarto mau. Um tipo matou a mulher dele no 303, e adivinha quem encontrou o corpo? | Open Subtitles | أحدهم قتل زوجتة في غرفة 303 وتوقع من وجد الجثة ؟ |
Porque não entrou no quarto da mulher todo o dia? | Open Subtitles | لماذا لم يتواجد فى غرفة نوم زوجتة طوال اليوم ؟ |
Com todo o dinheiro da mulher, toda aquela liberdade, e poder, e ele livrou-se de ti. | Open Subtitles | مع كل أموال زوجتة وكل تلك الحرية والسلطة |
Este é o estado da casa antes do Chew começar a descuida-la... ao morrer sua esposa há quatro anos. | Open Subtitles | كانت هذة حالة البيت قبل ان يقوم شو بتجديده بعن ان ماتت زوجتة باربع سنوات. |
Quando um homem acusa sua esposa, ela deve provar sua inocência. | Open Subtitles | ... عندما يتهم الزوج زوجتة . عليها ان تثبت برائتها |
Se ele chama isso metade, eu odiaria ser sua mulher e partilhar metade da cama. | Open Subtitles | هل تسمى هذا نصف، أكره أن أكون زوجتة وأشاركه نصف السرير |
Não sei o que o Thorwald chamava à mulher, mas digo-te uma coisa: | Open Subtitles | مثل عظمة قديمة ؟ لا أعرف الأسماء التى كان يطلقها "ثورولد" على زوجتة : لكنى سأخبرك بذلك |
Só quando a esposa dele viaja. | Open Subtitles | فقط عندما تكون زوجتة خارج المدينة |