"زيارتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • visita
        
    • visitar
        
    • visitas
        
    • visitados
        
    Estas pessoas acabaram de receber uma visita da biblioteca itinerante Internet no Uganda. TED هؤلاء أناس تم زيارتهم للتو من قبل مكتبة الإنترنت المتجولة في يوغندا.
    Talvez seja mesmo demais eu ser apresentada como mãe na primeira visita. Open Subtitles ربما لن يكون تقديمي إليهم على أنّي أمه في أولى زيارتهم مناسباً.
    Apoiava a sua equipa, durante a primeira visita aqui. Open Subtitles لقد تم ضمي الى فريقه خلال زيارتهم الأولى الى هنا
    Os pais da Cecilie têm uma casa no norte, e gostávamos de os ir visitar. Open Subtitles اهل سيسيل لديهم بيت في الشمال ونود زيارتهم
    Está bem. Mas certifica-te que ninguém sabe que nos vieram visitar. Open Subtitles حسناً, لكن تأكد من عدم معرفة احد زيارتهم لنا.
    Eles estão a vir para cá e serão as suas últimas visitas a qualquer lado. Open Subtitles وسوف يأتون إلى هنا وتكون زيارتهم الأخيرة
    São constantemente visitados por muitos jovens bonitos rapazes da Interzone, às vezes dois ou três de cada vez. Open Subtitles يتم زيارتهم بإستمرار من قبل العديد من شباب المنطقة الصغار الوسيمين أحيانا
    A maioria dos peregrinos marcam sua visita na época do mais importante festival do calendário tibetano. Open Subtitles يوقت أكثر الحجاج زيارتهم للمهرجان الأكثر أهمية في التقويم التيبتي.
    É melhor fazermos-lhes uma visita. Nenhuma família é assim tão azarada. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يجدر بنا زيارتهم لا توجد عوائل بحظ عاثر كهذا
    Os dignos senadores esperam uma visita, de quem tive não só boas vindas mas também honras em demasia. Open Subtitles الخادمون الجيدون يجب زيارتهم فما حققته كان معم
    Bom, eles pensarão que é, antes que a visita deles chegue ao fim. Open Subtitles حسناً ، سيظنون أنه كذلك قبل إنتهاء زيارتهم
    A tua equipa descobriu mais alguma coisa. na visita à prisão? Open Subtitles هل علم قومك أي شيء آخر من زيارتهم للسجن؟
    Posso sempre fazer uma visita, para fazer uma manicure francesa. Open Subtitles أستطيع دائماً زيارتهم والحصول على بعض النصائح الفرنسية
    O pastor e sua mulher fazem a visita semanal. Open Subtitles الوزير وحرمه في زيارتهم الاسبوعية
    Ele exigia que a sua visita só tivesse lugar depois de confirmada a sentença. Open Subtitles سوف Ηe زيارتهم مرة واحدة تم الحكم قد صدر.
    Tinhas várias reuniões importantes que ela ia cancelar por causa da visita das crianças e pensei que era melhor cancelar a visita das crianças e... Open Subtitles كان لديك عدد من الاجتماعات التي كانت ستلغيها بسبب زيارة الأولاد، وقد ظننت أنه من الأفضل أن نلغي زيارتهم و...
    Talvez esse espírito tenha uma longa lista de pessoas para visitar depois de me matar. Open Subtitles ... ربما كان لشيطان الأحلام هذا قائمة طويلة من الناس ينوي زيارتهم بعد أن يفرغ من أمري
    Tenho sempre tempo para os visitar. Open Subtitles أجد الوقت \ائما من اجل زيارتهم
    Vamos precisar de uma casa maior para os teus filhos terem onde dormir nas visitas. Open Subtitles أعلم أننا بحاجة للحصول على مكان أكبر حتى يكون هناك مكان لأطفالك للمبيت عند زيارتهم
    Os que não são visitados. Open Subtitles الذين لا يتم زيارتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more