| Ela fingiu que ia para o motel para ser capaz de escapar de ti, | Open Subtitles | لقد زيفت أنها ستبيت في فندق كي يمكنها أن تترحل |
| Ela fingiu 9 meses de gravidez para que ninguém desconfiasse quando aparecesse com um bebé. | Open Subtitles | لقد زيفت 9 اشهر من الحمل فلا يشك احدا عندما تظهر مع طفل |
| Não te lembras quando eu lhe fingi no aniversário anterior? | Open Subtitles | ألا تتذكر عندما زيفت ذلك في عيد ميلادها السابق؟ |
| Ela forjou a sua morte. Porquê faria isso? | Open Subtitles | لقد زيفت موتها ، لماذا قد تفعل ذلك ؟ |
| Essa fala deixou de funcionar para ti no dia em que fingiste a tua própria morte. | Open Subtitles | لم تعد تلك الجملة تفيدك بشيء من يوم زيفت موتك الخاص |
| A filha simulou a morte para castigar o papá, ou para fugir ao marido. | Open Subtitles | الأبنة زيفت موتها لتعاقب الأب او لتهرب من زوجها |
| A inspectora que redigiu o falso relatório, a vereadora que fez aprovar as licenças de residência, o jornalista que abafou a peça de investigação, o puto ricaço drogado que se deixou manipular e o construtor civil que desencadeou todo o processo. | Open Subtitles | شرطية الحرائق التي زيفت تقرير الحادث ومخطِّطة المدينة التي قدمت تصاريح الإقامة والصحفي .. |
| Temos todas as razões para acreditar que você matou a sua mulher e depois fingiu o seu afogamento. | Open Subtitles | لدينا كل الأسباب التي تجعلنا نشك بأنك قتلت زوجتك و زيفت غرقها. |
| Ainda não consigo acreditar que ela fingiu a gravidez. | Open Subtitles | لازلتُ لاأستطيع تصديق أن هذه الفتاة زيفت أمــر حملــها |
| Ela até fingiu um aborto, estás a perceber-me, meu? | Open Subtitles | لقد زيفت إجهاضاً حتى هل تفهمني؟ |
| Quer dizer que fingiu ter um orgasmo. | Open Subtitles | هذا يعني أنكِ زيفت هزة الجماع. |
| Vou falar com o povo Americano e dizer que fingi a tentativa de assassinato do Andrew a fim de ter o apoio público para a guerra. | Open Subtitles | أنا سأظهر أمام الشعب الأمريكي وأقول أنني زيفت محاولة الاغتيال على أندرو لكي أحيي تأييد الشعب للحرب |
| Ele começou a questionar, mas eu fingi espirrar e ele correu para tomar banho. | Open Subtitles | كان قد بدأ بالتشكيك بالأمر ولكني عندها زيفت عطستي عليه وذهب مسرعًا ليستحم |
| Ele já estava nos EUA quando forjou a morte do Declan, e... | Open Subtitles | ايم " كانت فى الولايات بالفعل " ...... عندما زيفت موت " ديكلان" ، لذا |
| Você forjou isto, no nome do seu filho? | Open Subtitles | هل زيفت هذا بإسم إبنك ؟ |
| Não queres que eles pensem que fingiste o rapto, pois não? | Open Subtitles | لا تريدهم يعتقدوا أنك زيفت الإختطاف، صحيح؟ |
| Fugiste e depois fingiste a tua morte. | Open Subtitles | لقد هربت و زيفت أمر موتك |
| Achamos que ela simulou a própria morte e está escondida desde então. | Open Subtitles | المعذرة؟ نعتقد بأنها زيفت موتها واختبئت منذ ذلك الوقت |
| O B. I. dela era falso. | Open Subtitles | زيفت هوايتها "راى",كان يعمل لحسابها |
| Isto é uma carta do especialista em caligrafia que jura que você falsificou a assinatura da sua tia. | Open Subtitles | هذا خطاب من مختص خطوط أقسم على أنك زيفت توقيع عمتك |
| - Falsificaste receitas! - Alegadamente. | Open Subtitles | زيفت وصفات أدوية - زعماً - |
| Eu forjei a carta para os My Chemical Romance. | Open Subtitles | My Chemical Romance قد زيفت تلك الرسالة من |