levo-te para um sítio onde podes estar com pessoas como nós. | Open Subtitles | سآخذك إلى مكان أين يمكنكِ أن تكوني مع أناس مثلنا. |
Anda lá, bucha. Vou levar-te para o meu zoo privado. | Open Subtitles | هيا أيها الفتى الضخم، سآخذك إلى المنزل و أضعك فى حديقة الحيوانات الخاصة بى |
Um dia, levo-te ao aeroporto e sentas-te aqui. | Open Subtitles | يوم واحد الذي أنا سآخذك إلى المطار. أنت يمكن أن تجلس معي. |
"Vou levar-te ao talho" | Open Subtitles | دقق القصائد الغنائية , دقق القصائد الغنائية سآخذك إلى دكان الجزار |
Vou levar-te a dançar onde quiseres e vamo-nos divertir, nós os dois. | Open Subtitles | سآخذك إلى أي مكان رقص تريدينه وسنحظى بكثير من المرح، كلانا |
Eu levo-te lá, mas näo o assalto por ti. | Open Subtitles | سآخذك إلى هناك، ولكنّني لن أقوم بسرقته معك |
Vou fazer-te umas torradas para o pequeno-almoço, e depois, mais tarde, Vou levar-te à casa das prostitutas... para perderes a virgindade. | Open Subtitles | سأصنع لك طبق البطاطس للـ الإفطار ومن ثم لاحقاً سآخذك إلى بيت الدعارة لتفقد عذريتك |
Vou-te levar para o hospital, para te darem pontos nestes cortes. | Open Subtitles | سآخذك إلى المستشفى وأقوم بعلاج هذه الجروح |
Então. Se a Edna te apanha aqui, faz de ti um casaco de peles. Vá lá, levo-te para casa. | Open Subtitles | إذا أمسكت بك متلبسا هنا, ستصنع معطف للفراء منك, هيا سآخذك إلى البيت |
levo-te para onde precisares. | Open Subtitles | سآخذك إلى حيث تحتاجين الذهاب. سآخذك إلى هناك.. |
Eu levo-te para aquele jogo do Lakers para comemorar. | Open Subtitles | سآخذك إلى مباراة الليكرز على حسابي يوم السبت لنحتفل |
Vou levar-te para minha casa e alimentar o teu cavalo-avestruz. Anda, devo-te isso. | Open Subtitles | سآخذك إلى منزلي و سأطعم نعامتك هيا , فأنا مدين لك |
Vou levar-te para os Estados Unidos para fazeres um checkup melhor. | Open Subtitles | سآخذك إلى الولايات لعمل فحوصات على أعلى مستوى |
Vou levar-te para um sítio seguro com água e comida, onde possa cuidar de ti. | Open Subtitles | سآخذك إلى مكان آمن فيه طعام وشراب حيث أستطيع الإعتناء بك |
- Está tão frio. - Eu levo-te ao hospital. | Open Subtitles | ـ انه بارد جداً ـ سآخذك إلى المستشفى |
Diz-me aonde o arranjaste e levo-te ao hospital. | Open Subtitles | أخبرنى من أين حصلت عليه. و سآخذك إلى المستشفى. |
Grande jogo, filho. Anda, Vou levar-te ao bar strip. | Open Subtitles | . " مباراة رائعة يا بُنّي ، تعال سآخذك إلى " هوتيرز |
Vou levar-te ao Tick-Tock e pago a tua primeira boneca. | Open Subtitles | سآخذك إلى بيت الدعارة وأمنحك أول امرأة. |
Vou levar-te a um sítio porreiro. Um tipo deu-me $ 100 de gorjeta. | Open Subtitles | سآخذك إلى مكان رائع احدهم اعطاني 100 دولار |
Muito bem. Vou levar-te à Lebre e ao Chapeleiro. Mas fico-me por aí. | Open Subtitles | حسناً ، سآخذك إلى الأرنب وصانع القبعات ولكن ينتهى دورى عند ذلك |
Vou-te levar para um jantar maravilhoso. | Open Subtitles | سآخذك إلى عشاءاً رائعاً |
levo-te a casa mal acabes, na carrinha. E não protestes. | Open Subtitles | سآخذك إلى منزلك بعد ذلك بالحافلة ، لا تناقشني |
Vou levá-lo ao aeroporto... | Open Subtitles | سآخذك إلى المطار |
Vou-te levar ao hospital, está bem, meu? | Open Subtitles | سآخذك إلى المشفى، حسناً؟ |
Rápido! Vou levá-las para segurança. | Open Subtitles | هلّمي، سآخذك إلى برّ الأمان. |