| Terei alguns dias de folga depois deste caso e resolveremos isto. - Mas, até lá... | Open Subtitles | سآخذ إجازة ليومين بعد هذه القضيّة، وسنكتشف حلاً، لكن حتى ذاك الحين... |
| Não, não vais. Tira um dia de folga. | Open Subtitles | لا لن تفعل سآخذ إجازة |
| - Eu devia estar de folga. E que o Henry não se está a sentir bem. | Open Subtitles | أعتقد أني سآخذ إجازة ف(هنري)ليس على مايرام |
| - Vou tirar o resto do dia. Não vou ser um alvo fácil. | Open Subtitles | سآخذ إجازة بقية النهار لن أكون هدفاً جاثماً |
| Muito cedo, e muito longo, Vou tirar o resto da tarde. | Open Subtitles | مبكر وطويل سآخذ إجازة بعد الظهر |
| Posso tirar o dia de folga, "Xena"? | Open Subtitles | إذن, سآخذ إجازة اليوم يا (زينا)؟ |
| Vou tirar algum tempo e vou trazê-la para casa. | Open Subtitles | سآخذ إجازة لبعض الوقت وأبقيها بالمنزل |
| Vou tirar uns meses de férias. | Open Subtitles | أنا سآخذ إجازة بضعة شهور. |